“薄游归较晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“薄游归较晚”全诗
鸦噪盘林影,蛩声咽草根。
吟肠思茗碗,醉眼迫冰盆。
心迹两忘处,难同俗子论。
分类:
《薄游》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《薄游》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗描绘了诗人在黄昏时分归家的情景,以清新的笔触表达了他内心深处的感受。
诗词的中文译文:
薄游归较晚,
清气满丘园。
鸦噪盘林影,
蛩声咽草根。
吟肠思茗碗,
醉眼迫冰盆。
心迹两忘处,
难同俗子论。
诗意:
《薄游》这首诗通过描绘黄昏时分归家的情景,展现了一种宁静和超脱尘俗的心境。诗人在归途中感受到了园中清新的空气,回荡着鸦鸟嘹亮的叫声,同时也聆听到蛩蛩蝉鸣声从草根传来。当诗人回到家中,他坐下来吟诵诗篇,内心深思着品味茶碗中的茗香,或者陶醉于冰盆中的酒色。在这个时刻,他的心迹和世俗的琐事完全抛诸脑后,无法与寻常人进行对话和争论。
赏析:
这首诗通过细腻的描写和隐喻,表达了诗人在黄昏时分回家的心情和境界。他所处的环境,如清新的园林和鸟鸣蛩叫,与他内心的宁静相互呼应。诗人在回家的过程中,通过吟诵诗篇和品味茶酒,进一步融入了这种宁静的氛围。最后,他将自己的心迹与世俗的琐事划清界限,与寻常人的争论无法触及他的心灵。整首诗通过细腻的描写和意象,展现了诗人超然物外、追求内心宁静的境界。
这首诗以简洁明了的语言,通过自然景物的描绘和心境的抒发,传递了一种超然世俗、追求内心安宁的情感。它唤起读者对自然与心灵的关联,引发对远离喧嚣、追求心灵净化的思考。这首诗展示了胡仲弓独特的诗人视角和对内心境界的追求,使人们在阅读中感受到一种宁静和超然的美感。
“薄游归较晚”全诗拼音读音对照参考
báo yóu
薄游
báo yóu guī jiào wǎn, qīng qì mǎn qiū yuán.
薄游归较晚,清气满丘园。
yā zào pán lín yǐng, qióng shēng yàn cǎo gēn.
鸦噪盘林影,蛩声咽草根。
yín cháng sī míng wǎn, zuì yǎn pò bīng pén.
吟肠思茗碗,醉眼迫冰盆。
xīn jī liǎng wàng chù, nán tóng sú zǐ lùn.
心迹两忘处,难同俗子论。
“薄游归较晚”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。