“帘卷梅当户”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘卷梅当户”出自宋代胡仲弓的《倚窗诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián juǎn méi dàng hù,诗句平仄:平仄平仄仄。

“帘卷梅当户”全诗

《倚窗诗》
宋代   胡仲弓
倚窗成小立,风伯为清尘。
帘卷梅当户,云开月闯人。
疎钟来远寺,落叶度吟身。
无限关心事,栖迟寂寞滨。

分类:

《倚窗诗》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《倚窗诗》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗描绘了一个倚窗而立的情景,通过对风尘、梅花、云、月、钟声和落叶等元素的描写,表达了诗人内心的情感和思考。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个静谧而寂寞的景象。诗人倚窗而立,目光远望,仿佛与外界保持一定的距离。风伯吹拂着清风,将尘埃吹散,使得窗前的世界更加清新。帘卷起的梅花正好挡在窗户前面,使得室内外形成了一种隔离的感觉,窗外的云彩被月亮撕开,月光洒在人间。远处的寺庙中传来疎疏落落的钟声,与诗人的心境产生共鸣。而落叶则是时间的流逝和岁月的变迁的象征,诗人在这个瞬间感受到了时光的无情。全诗以景物的描写与诗人的感慨相结合,通过对微小细节的观察,传达了一种寂寥、思念和对人生的思考。

这首诗给人一种静谧、清新的感觉。倚窗而立,与外界保持距离,表现了诗人内心的孤独和超脱。风伯吹散清风中的尘埃,象征着对俗世的超然态度。帘卷起的梅花形成了室内外的隔离,窗外的云彩被月亮撕开,给人一种超脱尘世的感觉。远处传来的钟声和落叶的飘落,暗示着时间的流逝和人生的无常。整首诗以静谧的景象勾勒出了诗人内心的寂寥和孤独,同时也反映了对人生的思考与感慨。

《倚窗诗》通过对外界景物的描写,抒发了诗人内心的情感和思考,展现了对世俗的超然态度和对人生的思索。这首诗以简洁的语言表达了深邃的意境,给人以闲适、清新的感受,让人对生命的瞬间和无常有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘卷梅当户”全诗拼音读音对照参考

yǐ chuāng shī
倚窗诗

yǐ chuāng chéng xiǎo lì, fēng bó wèi qīng chén.
倚窗成小立,风伯为清尘。
lián juǎn méi dàng hù, yún kāi yuè chuǎng rén.
帘卷梅当户,云开月闯人。
shū zhōng lái yuǎn sì, luò yè dù yín shēn.
疎钟来远寺,落叶度吟身。
wú xiàn guān xīn shì, qī chí jì mò bīn.
无限关心事,栖迟寂寞滨。

“帘卷梅当户”平仄韵脚

拼音:lián juǎn méi dàng hù
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘卷梅当户”的相关诗句

“帘卷梅当户”的关联诗句

网友评论


* “帘卷梅当户”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘卷梅当户”出自胡仲弓的 《倚窗诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢