“不愿公卿属个人”的意思及全诗出处和翻译赏析

不愿公卿属个人”出自宋代马廷鸾的《赠相士二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yuàn gōng qīng shǔ gè rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不愿公卿属个人”全诗

《赠相士二首》
宋代   马廷鸾
处仲恰如王眼目,了翁旧识蔡精神。
尽教识尽公卿相,不愿公卿属个人

分类:

《赠相士二首》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠相士二首》
朝代:宋代
作者:马廷鸾

【诗词的中文译文】
赠相士二首

【诗意】
这首诗是马廷鸾写给相士的赠词,诗人以朴实的文字表达了对相士的赞赏和敬意。诗中提到了相士处仲和了翁,形容他们的眼光敏锐、精神矍铄。诗人表示,他希望这两位相士能够认识所有的朝廷大臣,而不仅仅是个人的属下。这表达了诗人对相士在政务上能够起到更大的作用的期望。

【赏析】
这首诗以简洁明了的语言展示了作者对相士的钦佩和期望。首句"处仲恰如王眼目"直接点明了相士处仲的眼光敏锐,能够洞察事物的本质,如同王公的眼睛一样。第二句"了翁旧识蔡精神"则表达了了翁对相士蔡的认识和欣赏,他们之间存在着旧日的了解和情谊。整首诗以赠词的形式出现,表达了作者对相士的赞许和期待,希望他们能够认识并了解所有的朝廷大臣,而不仅仅是自己的私人属下。这种期望体现了对相士在政务上能够发挥更大作用的渴望,也显示了作者对相士智慧和能力的肯定。

这首诗以简洁的文字表达了作者对相士的赞赏和期待,展现了他们在政务中的重要性。通过直接的写作方式,诗人表达了对相士眼光敏锐、精神饱满的赞美,同时也表达了希望他们能够对所有朝廷大臣都有所了解和认识的期望。整首诗情感真挚,表达了作者对相士的敬意和对他们在朝廷中的作用的期望,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不愿公卿属个人”全诗拼音读音对照参考

zèng xiàng shì èr shǒu
赠相士二首

chù zhòng qià rú wáng yǎn mù, le wēng jiù shí cài jīng shén.
处仲恰如王眼目,了翁旧识蔡精神。
jǐn jiào shí jǐn gōng qīng xiàng, bù yuàn gōng qīng shǔ gè rén.
尽教识尽公卿相,不愿公卿属个人。

“不愿公卿属个人”平仄韵脚

拼音:bù yuàn gōng qīng shǔ gè rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不愿公卿属个人”的相关诗句

“不愿公卿属个人”的关联诗句

网友评论


* “不愿公卿属个人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不愿公卿属个人”出自马廷鸾的 《赠相士二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢