“割取风烟归此堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

割取风烟归此堂”出自宋代马廷鸾的《方氏临清堂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē qǔ fēng yān guī cǐ táng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“割取风烟归此堂”全诗

《方氏临清堂二首》
宋代   马廷鸾
割取风烟归此堂,尘缨更好濯沧浪。
青山屋上下流水,永日翻书乐未央。

分类:

《方氏临清堂二首》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《方氏临清堂二首》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。这首诗以方氏临清堂为背景,表达了作者对清静宁和读书的向往与热爱。

诗词的中文译文:
第一首:
割取风烟归此堂,
尘缨更好濯沧浪。
青山屋上下流水,
永日翻书乐未央。

第二首:
杉松深处独沉吟,
廊下闲行几度寻。
白石砌成青草地,
一帘幽梦梦初醒。

诗意和赏析:
这首诗以方氏临清堂为写景,表现了作者对安静、宁谧的环境和读书的喜爱之情。

第一首诗,作者描述了清静宁谧的堂院,将风烟割取带回堂中,更好地享受清新的氛围。尘缨指的是读书时翻动书页时产生的微尘,濯沧浪意为洗涤心灵之处。青山屋上下的流水,让人感受到大自然的美好与流动的时光。永日翻书,表示作者乐此不疲,尽情享受读书的乐趣,丝毫不感到疲倦。

第二首诗,作者置身于杉松深处,独自沉思吟咏。在廊下闲行,不时地寻找心灵的栖息之所。白石砌成的青草地,给人一种宁静、舒适的感觉。最后一句“一帘幽梦梦初醒”,表达了作者仿佛从一个幽梦中初醒,犹如置身于诗词的世界中。

这首诗通过清静的堂院、流动的水、翻动的书页等景物,将读书的乐趣与宁静的环境相结合,表现了作者对于清静宁谧环境和读书的向往和喜爱之情。通过诗意的描绘和赏析,读者可以感受到作者对读书和静谧环境的热爱,并由此引发自己对于内心宁静与追求知识的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“割取风烟归此堂”全诗拼音读音对照参考

fāng shì lín qīng táng èr shǒu
方氏临清堂二首

gē qǔ fēng yān guī cǐ táng, chén yīng gèng hǎo zhuó cāng láng.
割取风烟归此堂,尘缨更好濯沧浪。
qīng shān wū shàng xià liú shuǐ, yǒng rì fān shū lè wèi yāng.
青山屋上下流水,永日翻书乐未央。

“割取风烟归此堂”平仄韵脚

拼音:gē qǔ fēng yān guī cǐ táng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“割取风烟归此堂”的相关诗句

“割取风烟归此堂”的关联诗句

网友评论


* “割取风烟归此堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“割取风烟归此堂”出自马廷鸾的 《方氏临清堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢