“可能身世得同渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

可能身世得同渠”出自宋代马廷鸾的《九月十九夜纪梦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě néng shēn shì dé tóng qú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“可能身世得同渠”全诗

《九月十九夜纪梦》
宋代   马廷鸾
堪嗟劫运永嘉末,忽梦清风乾道初。
二十年间閒处士,可能身世得同渠

分类:

《九月十九夜纪梦》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

诗词:《九月十九夜纪梦》

中文译文:
堪嗟劫运永嘉末,
忽梦清风乾道初。
二十年间閒处士,
可能身世得同渠。

诗意:
这首诗描绘了一个在九月十九夜做梦的场景。首句表达了对永嘉末年的动荡局势的感叹,似乎在叹息历史的劫运。接着,诗人在梦中突然感受到了一股清新的风,仿佛是时光回到了乾道初年,这里指的是安定繁荣的时代。在梦中的二十年间,诗人作为一个闲散的士人,有可能与那个时代的人们有着相同的身世和体验。

赏析:
《九月十九夜纪梦》是宋代马廷鸾的作品,通过梦境的形式,诗人表达了对历史时期的思考和回忆。首句中的"堪嗟劫运"传达出对动荡岁月的叹息,显示了作者对历史的关注和对时代变迁的敏感。梦中的清风和乾道初年形成了一种鲜明的对比,体现了诗人对安宁繁荣时代的向往和留恋。

诗人自称为"閒处士",表明自己是一个闲适无聊的士人,这种身份也反映了宋代文人的常态。诗人在梦中的二十年间,暗示了他对历史的思考和对自身经历的回顾,进一步强调了他对过去时代的向往和对现实的反思。

整首诗以梦境为媒介,通过对历史情境的描绘,展现了诗人对历史的关注和对安宁时代的向往。这首诗以简洁的语言和意境深远的描写,让读者在阅读中感受到了时光的流转和历史的变迁,同时也引发了对人生和时代的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可能身世得同渠”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè shí jiǔ yè jì mèng
九月十九夜纪梦

kān jiē jié yùn yǒng jiā mò, hū mèng qīng fēng qián dào chū.
堪嗟劫运永嘉末,忽梦清风乾道初。
èr shí nián jiān xián chǔ shì, kě néng shēn shì dé tóng qú.
二十年间閒处士,可能身世得同渠。

“可能身世得同渠”平仄韵脚

拼音:kě néng shēn shì dé tóng qú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可能身世得同渠”的相关诗句

“可能身世得同渠”的关联诗句

网友评论


* “可能身世得同渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可能身世得同渠”出自马廷鸾的 《九月十九夜纪梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢