“过门伤凤衰”的意思及全诗出处和翻译赏析

过门伤凤衰”出自宋代何梦桂的《上夹谷书隐先生六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guò mén shāng fèng shuāi,诗句平仄:仄平平仄平。

“过门伤凤衰”全诗

《上夹谷书隐先生六首》
宋代   何梦桂
反袂叹麟折,过门伤凤衰
奠楹不复作,世丧礼乐隳。
世丧道不丧,文岂不在兹。
千载而有人,三代犹可追。
吾闻夹谷翁,文献尚有遗。
斯世微斯人,皇皇吾安归。

分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《上夹谷书隐先生六首》何梦桂 翻译、赏析和诗意

《上夹谷书隐先生六首》是宋代诗人何梦桂的作品。这首诗表达了对时代沉浮和文化传承的思考,反映了作者对社会变迁和价值观念的忧虑。

诗中以"反袂叹麟折,过门伤凤衰"表达了作者对时代风云变幻和文化衰败的感慨。"奠楹不复作,世丧礼乐隳"意味着传统礼乐的废弃,文化价值的丧失。然而,作者同时提到"世丧道不丧,文岂不在兹",他认为即使时代变迁,文化的精髓仍然存在,不应被遗忘。

"千载而有人,三代犹可追"表达了作者对历史长河中出现的杰出人物的敬仰和追思。他提到夹谷翁,指的是夹谷杨朱,一个重要的道家思想家,他的文献遗存至今。诗末作者自称"斯世微斯人",以自谦之辞表达自己的卑微,但也表明他心怀安宁和归隐之志。

这首诗通过对社会变迁和文化传承的反思,展现了作者对时代的忧虑和对文化价值的珍视。它提醒人们,尽管时代在不断变化,但我们应该保持对传统文化的尊重,并将其传承下去。同时,诗中也透露出作者追求内心宁静和归隐的愿望,展示了他对个体生活境遇的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过门伤凤衰”全诗拼音读音对照参考

shàng jiā gǔ shū yǐn xiān shēng liù shǒu
上夹谷书隐先生六首

fǎn mèi tàn lín zhé, guò mén shāng fèng shuāi.
反袂叹麟折,过门伤凤衰。
diàn yíng bù fù zuò, shì sāng lǐ lè huī.
奠楹不复作,世丧礼乐隳。
shì sàng dào bù sàng, wén qǐ bù zài zī.
世丧道不丧,文岂不在兹。
qiān zǎi ér yǒu rén, sān dài yóu kě zhuī.
千载而有人,三代犹可追。
wú wén jiā gǔ wēng, wén xiàn shàng yǒu yí.
吾闻夹谷翁,文献尚有遗。
sī shì wēi sī rén, huáng huáng wú ān guī.
斯世微斯人,皇皇吾安归。

“过门伤凤衰”平仄韵脚

拼音:guò mén shāng fèng shuāi
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过门伤凤衰”的相关诗句

“过门伤凤衰”的关联诗句

网友评论


* “过门伤凤衰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过门伤凤衰”出自何梦桂的 《上夹谷书隐先生六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢