“眼明减药认囊椷”的意思及全诗出处和翻译赏析

眼明减药认囊椷”出自宋代何梦桂的《和韵问魏石川疾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn míng jiǎn yào rèn náng jiān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“眼明减药认囊椷”全诗

《和韵问魏石川疾》
宋代   何梦桂
谩道无丹蜕骨凡,绣襦不换嫁时衫。
老天倘未忘周孔,巫鬼何须问抵咸。
身健加餐亲鼎饪,眼明减药认囊椷
山中吠犬千年杞,采采犹堪餍吻馋。

分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《和韵问魏石川疾》何梦桂 翻译、赏析和诗意

《和韵问魏石川疾》是宋代诗人何梦桂创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
谩道无丹蜕骨凡,
绣襦不换嫁时衫。
老天倘未忘周孔,
巫鬼何须问抵咸。
身健加餐亲鼎饪,
眼明减药认囊椷。
山中吠犬千年杞,
采采犹堪餍吻馋。

诗意和赏析:
这首诗以对魏石川的疾病询问为主题,表达了作者对朋友的关切之情,同时也抒发了对生命和人生的思考。

诗的开篇,通过"谩道无丹蜕骨凡,绣襦不换嫁时衫"的描述,表达了作者对魏石川疾病的关切。"谩道无丹蜕骨凡"意味着世间常常有许多不真实的言谈,无法真正洞悉人心;"绣襦不换嫁时衫"则暗示了即使衣衫破旧,也不愿意改变自己的本来面貌,不愿随波逐流。这些词句流露出诗人对朋友坚守初心、不受外界干扰的崇敬之情。

接下来的两句"老天倘未忘周孔,巫鬼何须问抵咸",表达了作者对魏石川的期望和祝福。"老天倘未忘周孔"暗指如果上天没有忘记伟大的先贤周孔,那么也不会忘记魏石川;"巫鬼何须问抵咸"则表示鬼神不需要问及预测,因为他们已经知道了魏石川的命运。这些词句折射出作者对魏石川的仰慕和对他未来的美好期待。

随后的两句"身健加餐亲鼎饪,眼明减药认囊椷",表达了作者对魏石川身体健康的祝愿。"身健加餐亲鼎饪"意味着希望他能保持健康,享受美食;"眼明减药认囊椷"则表示希望他的视力明亮,减少药物的使用。这些词句体现了作者对魏石川身体健康的期盼和祝福。

最后两句"山中吠犬千年杞,采采犹堪餍吻馋",以寓言的方式表达了作者对魏石川的友情之深。"山中吠犬千年杞"比喻魏石川的病情就像山中的狗吠声一样长久,"采采犹堪餍吻馋"则表示即使饱食之后,还会有继续享受美食的欲望。这些词句表达了作者对魏石川的情感和友谊之深。

总的来说,这首诗词通过对魏石川疾病的询问,表达了作者对朋友的关切和祝福。诗中运用了寓言和比喻的手法,以及对生活和人生的思考,展现出作者细腻的情感和对友谊的珍视。这首诗词既表达了对疾病病患者的关切和祝福,也反映了人们对健康、友情和生命的思考和感悟,具有一定的情感共鸣和启迪作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眼明减药认囊椷”全诗拼音读音对照参考

hé yùn wèn wèi shí chuān jí
和韵问魏石川疾

mán dào wú dān tuì gǔ fán, xiù rú bù huàn jià shí shān.
谩道无丹蜕骨凡,绣襦不换嫁时衫。
lǎo tiān tǎng wèi wàng zhōu kǒng, wū guǐ hé xū wèn dǐ xián.
老天倘未忘周孔,巫鬼何须问抵咸。
shēn jiàn jiā cān qīn dǐng rèn, yǎn míng jiǎn yào rèn náng jiān.
身健加餐亲鼎饪,眼明减药认囊椷。
shān zhōng fèi quǎn qiān nián qǐ, cǎi cǎi yóu kān yàn wěn chán.
山中吠犬千年杞,采采犹堪餍吻馋。

“眼明减药认囊椷”平仄韵脚

拼音:yǎn míng jiǎn yào rèn náng jiān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眼明减药认囊椷”的相关诗句

“眼明减药认囊椷”的关联诗句

网友评论


* “眼明减药认囊椷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼明减药认囊椷”出自何梦桂的 《和韵问魏石川疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢