“何如食糟粕”的意思及全诗出处和翻译赏析

何如食糟粕”出自宋代何梦桂的《送天约胡子春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé rú shí zāo pò,诗句平仄:平平平平仄。

“何如食糟粕”全诗

《送天约胡子春》
宋代   何梦桂
世人方熙熙,我独处落落。
世人方昭昭,我独混浊浊。
我行艺固疑,世弃我自乐。
马蹄践霜雪,宁期受刻雒。
彘尻登俎豆,何如食糟粕
不知帝悬解,甘受人犍韄。
回首观环中,乾坤本寥廓。

分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《送天约胡子春》何梦桂 翻译、赏析和诗意

《送天约胡子春》是宋代诗人何梦桂的作品。这首诗通过对比世人和自己的处境,表达了作者在纷繁世事中保持独立自由的态度。

诗意:
诗人开篇即写道“世人方熙熙,我独处落落”,暗示了世间繁华喧嚣的景象,而自己却孤独清寂。接着,“世人方昭昭,我独混浊浊”,形容了世人光明磊落、明辨是非,而自己却陷入了迷茫和混沌之中。诗人表达了自己对行艺的疑虑,但并不在乎世人对他的遗弃,反而从中找到了自己的乐趣。

接下来的几句诗,诗人使用了一系列比喻,以突出自己独立自由的生活态度。例如,“马蹄践霜雪”表达了作者坚韧不拔、勇往直前的精神;“彘尻登俎豆”则寓意着诗人宁愿吃粗粝而不愿享受奢华;“不知帝悬解,甘受人犍韄”暗示了诗人不为权势所动,宁愿守正不变。

最后两句“回首观环中,乾坤本寥廓”,诗人回首自己的人生经历,认识到世界的广袤和自己微小的存在。这句诗传达了诗人对世界的深邃思考,以及对人生意义的思索。

赏析:
《送天约胡子春》以简洁的语言展现了作者内心深处的情感和思考。诗人通过对比自己与世人的对立状态,表达了个体与社会之间的矛盾与冲突。他在世俗纷扰中保持独立自由的态度,坚守自己的信念,不受世俗的束缚。

诗中使用了一些意象和比喻,增强了诗歌的表现力。例如,马蹄践霜雪、彘尻登俎豆等形象生动的描写,使诗歌更具有形象感和感染力。

整首诗以自我为中心,表达了诗人对个体价值和自由意志的追求。诗人尽管孤独,却并不为世人的嘲讽和遗弃所动,而是从中获得自己的乐趣和坚守。最后两句则展现了诗人对人生的思索和对世界的深邃感悟。

总之,这首诗以简洁的语言表达了诗人的独立自由精神,探讨了个体与社会、人生与世界的关系,具有深刻的思想内涵和情感意蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何如食糟粕”全诗拼音读音对照参考

sòng tiān yuē hú zǐ chūn
送天约胡子春

shì rén fāng xī xī, wǒ dú chǔ luò luò.
世人方熙熙,我独处落落。
shì rén fāng zhāo zhāo, wǒ dú hún zhuó zhuó.
世人方昭昭,我独混浊浊。
wǒ xíng yì gù yí, shì qì wǒ zì lè.
我行艺固疑,世弃我自乐。
mǎ tí jiàn shuāng xuě, níng qī shòu kè luò.
马蹄践霜雪,宁期受刻雒。
zhì kāo dēng zǔ dòu, hé rú shí zāo pò.
彘尻登俎豆,何如食糟粕。
bù zhī dì xuán jiě, gān shòu rén jiān hù.
不知帝悬解,甘受人犍韄。
huí shǒu guān huán zhōng, qián kūn běn liáo kuò.
回首观环中,乾坤本寥廓。

“何如食糟粕”平仄韵脚

拼音:hé rú shí zāo pò
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何如食糟粕”的相关诗句

“何如食糟粕”的关联诗句

网友评论


* “何如食糟粕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何如食糟粕”出自何梦桂的 《送天约胡子春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢