“更喜添孙养嫩枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更喜添孙养嫩枝”全诗
自怜封户培新笋,更喜添孙养嫩枝。
翠柚倚看云影乱,银床坐对月阴移。
沉香栏北花如故,富贵无心懒赋诗。
分类:
作者简介(何梦桂)
《赠董君竹梧亭》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《赠董君竹梧亭》是宋代诗人何梦桂的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
买得园亭乐赋归,
一庭碧映参差。
自怜封户培新笋,
更喜添孙养嫩枝。
翠柚倚看云影乱,
银床坐对月阴移。
沉香栏北花如故,
富贵无心懒赋诗。
诗意:
这首诗描述了诗人购置了一座园亭,回到园亭后感到欢乐,园亭中的景色美丽多姿。诗人自怜自己像培育出的新笋一般,封闭在自家的园亭中,而更加喜悦的是增添了孩子,像是养育了一株嫩枝。诗人倚靠着翠绿的柚木,看着云影变幻,坐在银床上,对着月亮的阴影移动。在沉香栏的北侧,花朵依然如旧,不论富贵贫穷,诗人都没有心思去写诗。
赏析:
这首诗以描绘园亭中的景色为主线,以诗人的情感和心境为辅线,展现了一幅生活的画面。诗人通过描绘碧绿的园亭、翠绿的柚木和明亮的月光,营造了一种宁静、恬淡的氛围。诗中的园亭被诗人视为自己的心灵栖息地,诗人对新生命的喜悦和对家庭的温馨之情也表达得很自然。整首诗意境明朗,情感真挚,展现了诗人对平淡生活的热爱和对家庭的珍视,表达了一种随遇而安的心态。
“更喜添孙养嫩枝”全诗拼音读音对照参考
zèng dǒng jūn zhú wú tíng
赠董君竹梧亭
mǎi dé yuán tíng lè fù guī, yī tíng bì yìng cēn cī.
买得园亭乐赋归,一庭碧映参差。
zì lián fēng hù péi xīn sǔn, gèng xǐ tiān sūn yǎng nèn zhī.
自怜封户培新笋,更喜添孙养嫩枝。
cuì yòu yǐ kàn yún yǐng luàn, yín chuáng zuò duì yuè yīn yí.
翠柚倚看云影乱,银床坐对月阴移。
chén xiāng lán běi huā rú gù, fù guì wú xīn lǎn fù shī.
沉香栏北花如故,富贵无心懒赋诗。
“更喜添孙养嫩枝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。