“全胜墙隈老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“全胜墙隈老”全诗
全胜墙隈老,僅得暖肩背。
欣欣田间麦,亦与人意会。
乃知天地间,生意浩如海。
分类:
《喜晴》赵文 翻译、赏析和诗意
《喜晴》是宋代诗人赵文所作的一首诗词。这首诗以简洁明快的语言描绘了晴朗天气的美好景象,并在生活琐事中抒发了对自然和生活的喜悦之情。
诗词的中文译文:
行行复行行,晴日端可爱。
全胜墙隈老,僅得暖肩背。
欣欣田间麦,亦与人意会。
乃知天地间,生意浩如海。
诗意和赏析:
这首诗词以短小精炼的语言表达了作者对晴朗天气的喜爱之情。"行行复行行"揭示了行人匆匆忙忙的步履,同时也暗示了生活的忙碌和行走不息的节奏。"晴日端可爱"则直接表达了作者对晴朗天气的喜爱之情,晴朗的天气给人带来愉悦和美好的心情。
接下来的几句诗以一种隐喻的方式描绘了生活中的琐事。"全胜墙隈老,僅得暖肩背"表达了在全胜墙旁老年人得以享受温暖阳光的美好感受。这里的全胜墙隈可能是指某个具体的地点,而老人们在这里能够感受到阳光的温暖,暖和的阳光也象征着希望和温暖。
"欣欣田间麦,亦与人意会"描绘了欣欣向荣的田间麦苗,它们与人们的期望和意愿相呼应。这句诗词表达了自然与人类的和谐共生,人们对于农田的丰收和希望的美好愿景。
最后一句"乃知天地间,生意浩如海"则表达了作者对天地间生生不息、繁衍无穷的生命力的领悟。诗人通过描绘晴朗天气、老人享受阳光、田间麦苗的生机勃勃,展示了生活的美好和丰盛,以此来表达生命的宽广与繁荣。
总的来说,这首诗词以简洁明快的语言,描绘了晴朗天气、老人享受阳光和田间麦苗的生机勃勃,通过这些细腻的描写表达了作者对生活和自然的喜悦之情,并通过最后一句诗句,表达了对生命的敬畏和赞美。
“全胜墙隈老”全诗拼音读音对照参考
xǐ qíng
喜晴
xíng xíng fù xíng xíng, qíng rì duān kě ài.
行行复行行,晴日端可爱。
quán shèng qiáng wēi lǎo, jǐn dé nuǎn jiān bèi.
全胜墙隈老,僅得暖肩背。
xīn xīn tián jiān mài, yì yú rén yì huì.
欣欣田间麦,亦与人意会。
nǎi zhī tiān dì jiān, shēng yì hào rú hǎi.
乃知天地间,生意浩如海。
“全胜墙隈老”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。