“夹道千花护彩云”的意思及全诗出处和翻译赏析

夹道千花护彩云”出自宋代赵文的《太真入宫图二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā dào qiān huā hù cǎi yún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“夹道千花护彩云”全诗

《太真入宫图二首》
宋代   赵文
夹道千花护彩云,三郎马上不胜情。
谁知绣幰深深许,中有渔阳百万兵。

分类:

《太真入宫图二首》赵文 翻译、赏析和诗意

《太真入宫图二首》是宋代诗人赵文所作的两首诗,描绘了一幅太真入宫的画卷。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

第一首诗:
夹道千花护彩云,
三郎马上不胜情。
谁知绣幰深深许,
中有渔阳百万兵。

第二首诗:
紫薇宫里听金铃,
玉辇初出镜湖亭。
烟波岂是无心水,
一曲高歌动帝京。

译文:
第一首:
千花夹道护送彩云,
骑马的三郎情感无法言喻。
谁知在深深的绣幔之中,
隐藏着渔阳城里的百万将士。

第二首:
在紫薇宫里,听到金铃的声音,
玉辇初次从镜湖亭中出发。
水面上的烟波并非无意,
一曲高歌唤起了帝京的动荡。

诗意:
这两首诗以太真入宫的场景为背景,通过细腻的描绘和意象的交融,表达了众多情感和意蕴。

第一首诗以太真入宫的盛况为切入点,描述了夹道上千花盛开,彩云护送的美景。诗中的三郎表达了对太真的深深情感,言辞间透露出他心神荡漾的心情。然而,在美景的背后,作者通过"绣幰"(指绣幕)的揭开,揭示了隐藏在后方的渔阳百万兵的威胁,使整首诗情感转折。

第二首诗中,紫薇宫里传来金铃的铿锵声音,象征着宫廷的庄严和盛况。玉辇初次从镜湖亭中出发,预示着太真的入宫仪式的开始。然而,作者通过"水面上的烟波",暗示了帝京的动荡和不安。一曲高歌,或许是太真在表达自己的心声,也可能是诗人对于时局的思考和反思。

赏析:
这两首诗以太真入宫的场景为背景,通过对景物、情感和意象的描绘,展现了作者对于时代变迁和宫廷政治的思考。诗中交织着美景、情感和暗示,给读者留下了诸多的想象空间。

诗人巧妙地运用了意象和隐喻,通过描绘花卉、彩云、绣幕等细节,增添了诗词的美感和层次感。诗中的情感转折和意蕴的暗示,使读者在欣赏诗词之余,也能思考其中所蕴含的更深层次的含义。

整体而言,这两首诗以细腻的描绘和隐喻的手法,勾勒出太真入宫的画卷,并通过情感和意象的表达,传达了作者对于时代变迁和政治局势的感慨和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夹道千花护彩云”全诗拼音读音对照参考

tài zhēn rù gōng tú èr shǒu
太真入宫图二首

jiā dào qiān huā hù cǎi yún, sān láng mǎ shàng bù shèng qíng.
夹道千花护彩云,三郎马上不胜情。
shéi zhī xiù xiǎn shēn shēn xǔ, zhōng yǒu yú yáng bǎi wàn bīng.
谁知绣幰深深许,中有渔阳百万兵。

“夹道千花护彩云”平仄韵脚

拼音:jiā dào qiān huā hù cǎi yún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夹道千花护彩云”的相关诗句

“夹道千花护彩云”的关联诗句

网友评论


* “夹道千花护彩云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夹道千花护彩云”出自赵文的 《太真入宫图二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢