“雾阁云窗罨画开”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾阁云窗罨画开”出自宋代黎廷瑞的《寄龙山谭使君五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù gé yún chuāng yǎn huà kāi,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“雾阁云窗罨画开”全诗

《寄龙山谭使君五首》
宋代   黎廷瑞
雾阁云窗罨画开,半栽松竹半栽梅。
不须更种桃花树,怕引渔郎入洞来。

分类:

《寄龙山谭使君五首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《寄龙山谭使君五首》是宋代诗人黎廷瑞所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
雾阁云窗罨画开,
半栽松竹半栽梅。
不须更种桃花树,
怕引渔郎入洞来。

诗意:
这首诗描述了一处静谧的山居景象。雾气笼罩着山间的阁楼,云雾之间的窗户打开,展现出一幅美丽的画卷。在山居中,松竹和梅花并存,形成一种独特的景色。诗人表达了自己对这片山居环境的喜爱,并表明不愿意再种植桃花树,因为怕会引来渔郎的打扰。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言勾勒出了一幅山居景色的图景,展现了诗人对自然环境的热爱和对宁静生活的向往。诗中的雾阁、云窗、松竹和梅花等意象,通过描绘自然景物的美丽与和谐,表达了诗人对山居生活的向往和对自然的赞美之情。

诗词中的"不须更种桃花树,怕引渔郎入洞来"一句,意味着诗人不愿意引入外来的喧嚣和干扰,希望保持山居的宁静和自由。渔郎的形象象征着外界的纷扰和喧嚣,诗人担心这种喧嚣会破坏了他所珍爱的宁静山居生活。

整首诗以简洁的语言传达了诗人内心对自然和宁静生活的追求,展现了宋代士人对山居生活的向往和对自然的热爱。通过这首诗,读者可以感受到诗人对清静、自然的追求,以及对纷扰世俗的抗拒。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾阁云窗罨画开”全诗拼音读音对照参考

jì lóng shān tán shǐ jūn wǔ shǒu
寄龙山谭使君五首

wù gé yún chuāng yǎn huà kāi, bàn zāi sōng zhú bàn zāi méi.
雾阁云窗罨画开,半栽松竹半栽梅。
bù xū gèng zhǒng táo huā shù, pà yǐn yú láng rù dòng lái.
不须更种桃花树,怕引渔郎入洞来。

“雾阁云窗罨画开”平仄韵脚

拼音:wù gé yún chuāng yǎn huà kāi
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾阁云窗罨画开”的相关诗句

“雾阁云窗罨画开”的关联诗句

网友评论


* “雾阁云窗罨画开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾阁云窗罨画开”出自黎廷瑞的 《寄龙山谭使君五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢