“半年忍饥待此麦”的意思及全诗出处和翻译赏析

半年忍饥待此麦”出自宋代黎廷瑞的《禽言四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn nián rěn jī dài cǐ mài,诗句平仄:仄平仄平仄仄仄。

“半年忍饥待此麦”全诗

《禽言四首》
宋代   黎廷瑞
麦饭熟快活,半年忍饥待此麦,问汝快活能几时。
更有五月六月饥亦所不辞,且愿休王师。

分类:

《禽言四首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《禽言四首》是宋代诗人黎廷瑞的作品。这首诗以禽鸟的语言表达了作者对世态炎凉的思考和对自由的向往。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

麦饭熟快活,半年忍饥待此麦,问汝快活能几时。
忍受半年的饥饿,终于享受到了麦饭的快乐,我问你,快乐何时才能到来?

更有五月六月饥亦所不辞,且愿休王师。
就算在五月和六月也忍饥不言,只希望停止战争。

诗中以"麦饭熟快活"的词句开头,描绘了作者享受美食的愉悦,与之形成鲜明对比的是半年的饥饿等待。这种对于快乐的渴望和时间的拖延使诗词充满了焦虑和无奈。随后,诗人以禽鸟的视角表达了对于战争的厌倦和对和平的向往。他说即使在五月和六月这个季节本应饱食的时候,他仍然选择饥饿,表达了他对于战争的坚决反对,他宁愿忍受饥饿也不愿意再看到战争的发生。整首诗以禽鸟的语言表达对世态炎凉的思考和对自由的渴望,通过对禽鸟的描写,诗人间接地表达了自己对于社会现状的不满和对和平安宁的向往。

这首诗不仅展现了作者对于现实的思考和对战乱的反思,而且以禽鸟的形象作为隐喻,使诗意更加深远。它通过对禽鸟的自由与忍受的对比,抒发了作者对于自由和和平的追求。通过简洁的语言和鲜明的意象,诗人成功地传达了自己的情感和思想。这首诗以禽鸟的视角看世界,以此表达了作者对于现实的思考和对自由的向往,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半年忍饥待此麦”全诗拼音读音对照参考

qín yán sì shǒu
禽言四首

mài fàn shú kuài huó, bàn nián rěn jī dài cǐ mài,
麦饭熟快活,半年忍饥待此麦,
wèn rǔ kuài huó néng jǐ shí.
问汝快活能几时。
gèng yǒu wǔ yuè liù yuè jī yì suǒ bù cí,
更有五月六月饥亦所不辞,
qiě yuàn xiū wáng shī.
且愿休王师。

“半年忍饥待此麦”平仄韵脚

拼音:bàn nián rěn jī dài cǐ mài
平仄:仄平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半年忍饥待此麦”的相关诗句

“半年忍饥待此麦”的关联诗句

网友评论


* “半年忍饥待此麦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半年忍饥待此麦”出自黎廷瑞的 《禽言四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢