“丹丘逢羽人”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹丘逢羽人”出自宋代黎廷瑞的《避暑招真观听琴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān qiū féng yǔ rén,诗句平仄:平平平仄平。

“丹丘逢羽人”全诗

《避暑招真观听琴》
宋代   黎廷瑞
驱车畏火伞,投扇倦风箑。
起行青松径,往就白云榻。
窈窕一壑深,苍苍两岸夹。
玄菟狞爪齿,白龙老鳞甲。
竹树拥青掺,花草霭丛杂。
渺沫洒空岩,冷飚下危峡。
始知忘解带,久坐思御裌。
丹丘逢羽人,瑶琴开宝匣。
古意郁苍茫,秋风淡萧飒。
悲蝉为噫吟,鸣鹤相和答。
岁华坐晼晚,尘路嗟隘狭。
飞仙倘来归,遗我度世法。

分类:

《避暑招真观听琴》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《避暑招真观听琴》是宋代黎廷瑞创作的一首诗词。这首诗描绘了作者避暑之时的景象,以及他在这个清幽的地方弹奏琴音时的内心感受。

诗词中的景象通过对自然环境的描绘展现出来。作者提到驱车前往招真观,用火伞遮挡炎炎夏日的热浪,用扇子驱散燥热的风。他走在青松绿荫的小径上,来到白云榻旁边。这里是一个幽深的山谷,两岸苍翠的山峰环抱着这个地方。山谷中有着狞恶的虎豹和古老的龙,它们在这里已经生活了很久,留下了痕迹。竹林和树木交织在一起,花草丛生,构成了一幅美丽而丰富的画面。不远处的空岩上有水雾飘洒,寒风呼啸而过,形成了一幅壮丽而危险的景象。

除了描绘景色,诗人还表达了自己的情感和思考。他在这个幽静的地方久坐,忘记了解带、御裤等尘世的琐事,内心得到了释放和升华。在这个山谷中,他遇见了一个仙人,仙人打开了宝匣,奏起了瑶琴。这种古老的意境弥漫在整个山谷中,秋风吹拂着,萧瑟而清凉。悲鸣的蝉虫和鸣叫的鹤相互呼应,仿佛在进行一场和音的对话。岁月匆匆流转,作者坐在这里,感慨尘世的狭隘和有限。他期待仙人再次飞来,将道法传授给他,让他超越尘世的束缚。

这首诗词以细腻而准确的描写展示了作者对自然景观的独特感知和对超脱尘世的向往。通过诗人的笔墨,读者可以感受到清凉山谷的幽静与壮丽,以及诗人内心深处的情感和追求。整首诗词凝练而典雅,既有对景物的生动描绘,又有对情感的抒发,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丹丘逢羽人”全诗拼音读音对照参考

bì shǔ zhāo zhēn guān tīng qín
避暑招真观听琴

qū chē wèi huǒ sǎn, tóu shàn juàn fēng shà.
驱车畏火伞,投扇倦风箑。
qǐ xíng qīng sōng jìng, wǎng jiù bái yún tà.
起行青松径,往就白云榻。
yǎo tiǎo yī hè shēn, cāng cāng liǎng àn jiā.
窈窕一壑深,苍苍两岸夹。
xuán tú níng zhǎo chǐ, bái lóng lǎo lín jiǎ.
玄菟狞爪齿,白龙老鳞甲。
zhú shù yōng qīng càn, huā cǎo ǎi cóng zá.
竹树拥青掺,花草霭丛杂。
miǎo mò sǎ kōng yán, lěng biāo xià wēi xiá.
渺沫洒空岩,冷飚下危峡。
shǐ zhī wàng jiě dài, jiǔ zuò sī yù jiá.
始知忘解带,久坐思御裌。
dān qiū féng yǔ rén, yáo qín kāi bǎo xiá.
丹丘逢羽人,瑶琴开宝匣。
gǔ yì yù cāng máng, qiū fēng dàn xiāo sà.
古意郁苍茫,秋风淡萧飒。
bēi chán wèi yī yín, míng hè xiāng hè dá.
悲蝉为噫吟,鸣鹤相和答。
suì huá zuò wǎn wǎn, chén lù jiē ài xiá.
岁华坐晼晚,尘路嗟隘狭。
fēi xiān tǎng lái guī, yí wǒ dù shì fǎ.
飞仙倘来归,遗我度世法。

“丹丘逢羽人”平仄韵脚

拼音:dān qiū féng yǔ rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丹丘逢羽人”的相关诗句

“丹丘逢羽人”的关联诗句

网友评论


* “丹丘逢羽人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丹丘逢羽人”出自黎廷瑞的 《避暑招真观听琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢