“应是地生火”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应是地生火”全诗
应是地生火,得非天雨金。
神奇出臭腐,光怪发幽阴。
莫说太阳近,明蟾已不禁。
分类:
《湖上观萤》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《湖上观萤》是宋代黎廷瑞创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在湖上观赏萤火虫,犹如点点星光在荷叶间闪烁。它们应该是地上的火焰,而非天上的金色雨滴。它们以神奇的形态闪现,散发着奇异而幽暗的光芒。不要说太阳近在眼前,明亮的月亮也无法禁止它们的出现。
诗意:
《湖上观萤》描绘了作者在湖边观赏萤火虫的情景。诗中以浪漫的笔触表现了夜晚湖面上点点闪烁的萤火虫,给人以神奇而幽美的意境。作者通过对自然景物的描绘,表达了对大自然奇妙变化的赞叹和对美的追求。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言,描绘了湖上的萤火虫景象。诗中使用了一系列形容词和动词,如“依依”、“煜煜”、“点”、“应是”、“得非”、“神奇”、“光怪”等,以形象生动的方式表现了萤火虫的闪烁和其独特的美丽。通过对比太阳和月亮,诗中凸显了萤火虫的亮光在黑暗中的独特魅力。
诗人通过对自然景物的描绘,抒发了对自然奇妙变化的赞叹和对美的追求。诗词中的萤火虫被赋予了神奇的色彩,出现在湖畔的夜晚,给人一种幻化出来的感觉。这首诗词通过对自然景物的描绘,追求了一种超越现实的美感,让人产生一种追逐和向往美好的情感。
总之,黎廷瑞的《湖上观萤》以简洁而生动的语言,通过对自然景物的描绘,展现了萤火虫的神奇和美丽,表达了对自然奇妙变化的赞叹和对美的追求,使读者在阅读中感受到了一种清幽、浪漫的意境。
“应是地生火”全诗拼音读音对照参考
hú shàng guān yíng
湖上观萤
yī yī qǐ cǎo jì, yù yù diǎn hé xīn.
依依起草际,煜煜点荷心。
yìng shì dì shēng huǒ, dé fēi tiān yù jīn.
应是地生火,得非天雨金。
shén qí chū chòu fǔ, guāng guài fā yōu yīn.
神奇出臭腐,光怪发幽阴。
mò shuō tài yáng jìn, míng chán yǐ bù jīn.
莫说太阳近,明蟾已不禁。
“应是地生火”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。