“只好登高莫下来”的意思及全诗出处和翻译赏析

只好登高莫下来”出自宋代黎廷瑞的《九日二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ hǎo dēng gāo mò xià lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“只好登高莫下来”全诗

《九日二首》
宋代   黎廷瑞
山下惊天动地雷,山头听得以婴孩。
几回看尽人间世,只好登高莫下来

分类: 九日

《九日二首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《九日二首》是宋代黎廷瑞的一首诗词。这首诗描绘了雷声震撼山下,山头却能听到婴儿的声音。作者通过这一景象,表达了对自然界的敬畏和对生命的思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

山下惊天动地雷,
山头听得以婴孩。
几回看尽人间世,
只好登高莫下来。

译文:
雷声在山下震撼天地,
山顶却能听到婴儿的啼哭声。
多少次目睹了人间的变迁,
只能登上高山,不愿下来。

诗意:
这首诗通过雷声惊天动地的描写,展示了自然界的强大力量。然而,在这巨大的声响之中,作者却能听到婴儿的啼哭声,这种对比强调了生命的脆弱与坚强。作者在诗中提到自己多次目睹了人间的变迁,这可能暗示着他对人生的体悟和感慨。最后,作者表达了一种情愿远离尘嚣、追求卓越的心态,他选择登高远望,不愿轻易下来。

赏析:
这首诗词以雷声为线索,展示了作者对自然的观察和感受。雷声惊天动地,给人一种威严的感觉,与此形成鲜明对比的是婴儿的啼哭声,给人以生命的温暖和希望。通过这种对比,作者传达了生命的脆弱与坚强、生命的美好与可贵。诗中的"几回看尽人间世"表明了作者对人生经历的丰富和对世事变迁的洞察。最后一句"只好登高莫下来"抒发了作者对远离尘嚣、追求卓越的向往。整首诗意境高远,既表达了对自然界的敬畏,也折射出作者的人生观和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只好登高莫下来”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì èr shǒu
九日二首

shān xià jīng tiān dòng dì léi, shān tóu tīng dé yǐ yīng hái.
山下惊天动地雷,山头听得以婴孩。
jǐ huí kàn jìn rén jiān shì, zhǐ hǎo dēng gāo mò xià lái.
几回看尽人间世,只好登高莫下来。

“只好登高莫下来”平仄韵脚

拼音:zhǐ hǎo dēng gāo mò xià lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只好登高莫下来”的相关诗句

“只好登高莫下来”的关联诗句

网友评论


* “只好登高莫下来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只好登高莫下来”出自黎廷瑞的 《九日二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢