“空山月落春风换”的意思及全诗出处和翻译赏析

空山月落春风换”出自宋代仇远的《閒十咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng shān yuè luò chūn fēng huàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“空山月落春风换”全诗

《閒十咏》
宋代   仇远
翠袖佳人倚莫寒,双禽踏破玉阑干。
空山月落春风换,直作罗浮梦里看。

分类:

《閒十咏》仇远 翻译、赏析和诗意

《閒十咏》是宋代诗人仇远的作品。这首诗描绘了一幅宁静宜人的景象,通过细腻的描写表达出了诗人对美好生活和自然的向往。

诗词的中文译文:
翠袖佳人倚莫寒,
双禽踏破玉阑干。
空山月落春风换,
直作罗浮梦里看。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘一位美丽的女子倚在阑干上,穿着翠绿的袖子,来表达诗人对美好生活的追求。这位佳人的出现使得这个寂静的环境更加生动活泼。

诗中提到的"双禽踏破玉阑干",暗指鸟儿在梅花树上踏破了阑干,增加了诗意的层次和美感。这样的描写使得读者仿佛置身于诗人所描绘的美丽画面之中。

"空山月落春风换"这一句,表达了时间的流转和自然的变化。月亮在空山上渐渐落下,春风吹拂着大地,带来新的气息和希望。这种描写使得整个诗词充满了宁静、舒适和温馨的氛围。

最后一句"直作罗浮梦里看",意味着诗人将这美景视为一个虚幻的梦境。罗浮山是道教文化中的一座名山,被视为仙境。通过这样的表达,诗人将美好的景色与仙境的意境相结合,增强了诗词的神秘感和艺术性。

总之,仇远的《閒十咏》通过细腻的描写和优美的词句,展现了对美好生活和自然的向往。读者在阅读这首诗时,可以感受到诗人对宁静、舒适和理想境界的追求,同时也能体会到大自然的美丽和变幻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空山月落春风换”全诗拼音读音对照参考

xián shí yǒng
閒十咏

cuì xiù jiā rén yǐ mò hán, shuāng qín tà pò yù lán gān.
翠袖佳人倚莫寒,双禽踏破玉阑干。
kōng shān yuè luò chūn fēng huàn, zhí zuò luó fú mèng lǐ kàn.
空山月落春风换,直作罗浮梦里看。

“空山月落春风换”平仄韵脚

拼音:kōng shān yuè luò chūn fēng huàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空山月落春风换”的相关诗句

“空山月落春风换”的关联诗句

网友评论


* “空山月落春风换”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空山月落春风换”出自仇远的 《閒十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢