“小雨霏微湿座毡”的意思及全诗出处和翻译赏析

小雨霏微湿座毡”出自宋代仇远的《立冬即事二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yǔ fēi wēi shī zuò zhān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“小雨霏微湿座毡”全诗

《立冬即事二首》
宋代   仇远
凄风浩荡散茶烟,小雨霏微湿座毡
肯信今年寒信早,老夫布褐未装绵。

分类:

《立冬即事二首》仇远 翻译、赏析和诗意

《立冬即事二首》是宋代仇远所作的诗词。这首诗以描绘立冬的景象为主题,表达了作者对时光流转和岁月变迁的感慨,同时透露出一种淡泊寒素的生活态度。

诗词的中文译文:
凄风浩荡散茶烟,
小雨霏微湿座毡。
肯信今年寒信早,
老夫布褐未装绵。

诗意和赏析:
这首诗以立冬的景象为背景,通过描绘风雨交加的景象以及诗人的生活状态,抒发了对时光流逝和岁月变迁的感叹。

首句描述了凄凉的风声扫过茶烟的情景,凄风浩荡,给人一种寒冷孤寂的感觉。第二句则描绘了小雨飘洒,微湿了座毡,给人一种湿冷阴沉的氛围。通过这两句描写,诗人以景写情,将自然景物与内心情感相结合,使读者能够感受到作者的心境。

接下来的两句表达了诗人对立冬的感叹,以及对年华逝去的感慨。诗中提到“肯信今年寒信早”,表明作者对时间的流逝感到惊讶,感觉今年的寒冷到来得很早。最后一句“老夫布褐未装绵”,揭示了诗人淡泊寒素的生活态度,他身穿简朴的布衣,还未穿上棉袄。这句话透露出作者对物质生活的淡漠,表达了一种超脱尘世的心态。

整首诗以简洁的语言表达了立冬的凄凉景象,以及作者对时光流逝的感叹和对物质生活的淡泊态度。通过描写自然景物和抒发内心情感,诗人成功地表达了自己的思考和感慨,使读者在感受自然之美的同时,也能感知到诗人的内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小雨霏微湿座毡”全诗拼音读音对照参考

lì dōng jí shì èr shǒu
立冬即事二首

qī fēng hào dàng sàn chá yān, xiǎo yǔ fēi wēi shī zuò zhān.
凄风浩荡散茶烟,小雨霏微湿座毡。
kěn xìn jīn nián hán xìn zǎo, lǎo fū bù hè wèi zhuāng mián.
肯信今年寒信早,老夫布褐未装绵。

“小雨霏微湿座毡”平仄韵脚

拼音:xiǎo yǔ fēi wēi shī zuò zhān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小雨霏微湿座毡”的相关诗句

“小雨霏微湿座毡”的关联诗句

网友评论


* “小雨霏微湿座毡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小雨霏微湿座毡”出自仇远的 《立冬即事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢