“不待羯鼓花奴催”的意思及全诗出处和翻译赏析

不待羯鼓花奴催”出自宋代仇远的《雪后祈晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù dài jié gǔ huā nú cuī,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“不待羯鼓花奴催”全诗

《雪后祈晴》
宋代   仇远
闰正月过二月来,溧阳溪头花乱开。
浓云急雨洊雷电,不待羯鼓花奴催
江南天气全然别,昨夜清寒今日热。
东风忽转西北风,吹作霏霏一天雪。
艳桃穠李睡海棠,颜色顿减仍减香。
燕莺羞涩未出谷,惟见野水生浑黄。
昼夜交流已登岸,丘麦畦蔬根浸烂。
州官忧水复忧民,明日祈晴泰清观。

分类:

《雪后祈晴》仇远 翻译、赏析和诗意

《雪后祈晴》是宋代仇远创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

雪过之后祈求晴朗天气,闰正月过二月来,溧阳溪头花朵繁茂开放。浓云密集,急雨倾盆,雷电交加,不等待羯鼓花奴催促。江南地区的天气变得与往常截然不同,昨晚的清寒已然消散,今日却骤然变得炎热。东风突然转为西北风,带来了纷纷扬扬的一天雪花。原本娇艳的桃花和李花都被雪覆盖,颜色减弱,芬芳也减弱了。燕子和莺鸟羞涩地还未出谷,只见野水变得浑黄。白天和黑夜交替,已经登上了岸边,丘陵、麦田、菜园的根部都被浸泡得烂熟。州官忧虑水患,同时也忧虑民众的生计,明天将举行祈求晴天的仪式,地点是泰清观。

这首诗词描绘了一场雪后的景色,表达了作者对天气的变幻无常和对水患的担忧。通过描绘江南地区春雪带来的景色和气候变化,展示了大自然的神奇和多变。诗中使用了许多自然景物的描写,如溧阳溪头的花朵、浓云、急雨、雷电、东风和西北风等,使整首诗充满了生动的画面感。同时,诗中的州官忧虑水患和民生问题,体现了作者的关怀和对社会的思考。

该诗通过描绘雪后的景象,表达了作者对天气变化的观察和对社会问题的关注,同时也展示了他对大自然的赞美和对生活的思考。整首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和抒情的语言,使读者感受到了雪后的宁静与变化,以及人与自然之间的互动和共生关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不待羯鼓花奴催”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu qí qíng
雪后祈晴

rùn zhēng yuè guò èr yuè lái, lì yáng xī tóu huā luàn kāi.
闰正月过二月来,溧阳溪头花乱开。
nóng yún jí yǔ jiàn léi diàn, bù dài jié gǔ huā nú cuī.
浓云急雨洊雷电,不待羯鼓花奴催。
jiāng nán tiān qì quán rán bié, zuó yè qīng hán jīn rì rè.
江南天气全然别,昨夜清寒今日热。
dōng fēng hū zhuǎn xī běi fēng, chuī zuò fēi fēi yì tiān xuě.
东风忽转西北风,吹作霏霏一天雪。
yàn táo nóng lǐ shuì hǎi táng, yán sè dùn jiǎn réng jiǎn xiāng.
艳桃穠李睡海棠,颜色顿减仍减香。
yàn yīng xiū sè wèi chū gǔ, wéi jiàn yě shuǐ shēng hún huáng.
燕莺羞涩未出谷,惟见野水生浑黄。
zhòu yè jiāo liú yǐ dēng àn, qiū mài qí shū gēn jìn làn.
昼夜交流已登岸,丘麦畦蔬根浸烂。
zhōu guān yōu shuǐ fù yōu mín, míng rì qí qíng tài qīng guān.
州官忧水复忧民,明日祈晴泰清观。

“不待羯鼓花奴催”平仄韵脚

拼音:bù dài jié gǔ huā nú cuī
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不待羯鼓花奴催”的相关诗句

“不待羯鼓花奴催”的关联诗句

网友评论


* “不待羯鼓花奴催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不待羯鼓花奴催”出自仇远的 《雪后祈晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢