“夹岸蒹葭白”的意思及全诗出处和翻译赏析

夹岸蒹葭白”出自宋代仇远的《晓霜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā àn jiān jiā bái,诗句平仄:平仄平平平。

“夹岸蒹葭白”全诗

《晓霜》
宋代   仇远
重衾惊骤冷,万瓦见浓霜。
夹岸蒹葭白,空庭橘柚黄。
宦情真淡泊,岁晚转荒凉。
野寺钟声早,何人仆马忙。

分类:

《晓霜》仇远 翻译、赏析和诗意

《晓霜》是宋代诗人仇远创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
重衾惊骤冷,万瓦见浓霜。
夹岸蒹葭白,空庭橘柚黄。
宦情真淡泊,岁晚转荒凉。
野寺钟声早,何人仆马忙。

诗意:
《晓霜》描绘了一个清晨的景象,寒意逼人,霜覆万物。诗人通过对景物的描绘,抒发了对时光流转和人事变迁的感慨。诗中还抒发了对宦海生涯的淡泊态度和对世态炎凉的思考。

赏析:
这首诗词通过对景物的描绘,展现了清晨的寒冷景象。"重衾惊骤冷"一句,描写了诗人在床上感受到冷意,震动而惊醒。"万瓦见浓霜"一句,描述了屋顶上霜的浓厚。通过这些描写,诗人将读者带入了一个寒冷的清晨。

接着,诗人以夹岸的蒹葭白、空庭的橘柚黄来进一步描绘景色。蒹葭和橘柚都是寒冷季节的植物,它们的颜色与寒冷的冬季相呼应,增强了整首诗的冷冽感。

在描绘景物的同时,诗人也表达了自己的情感和思考。"宦情真淡泊"一句,表达了诗人对官场生涯的淡泊态度,他认为官场之事虚幻而无足轻重。"岁晚转荒凉"一句,揭示了岁月的流转和人事的变迁,暗示了岁月无情,人生易逝的主题。

最后两句"野寺钟声早,何人仆马忙",通过对寺庙钟声和仆人马车的描写,展现了世事的匆忙和繁忙。这两句诗也可以被理解为对纷繁世事的冷嘲热讽,诗人认为这些忙碌的场景都是虚妄而无意义的。

《晓霜》通过对自然景物的描绘,以及对人事和官场的思考,传达了诗人对时光流转和人生短暂的感慨。整首诗以清晨的冷意为背景,通过景物的寒冷寓意和对世态的揭示,表达了对繁华世界的冷静和淡泊态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夹岸蒹葭白”全诗拼音读音对照参考

xiǎo shuāng
晓霜

zhòng qīn jīng zhòu lěng, wàn wǎ jiàn nóng shuāng.
重衾惊骤冷,万瓦见浓霜。
jiā àn jiān jiā bái, kōng tíng jú yòu huáng.
夹岸蒹葭白,空庭橘柚黄。
huàn qíng zhēn dàn bó, suì wǎn zhuǎn huāng liáng.
宦情真淡泊,岁晚转荒凉。
yě sì zhōng shēng zǎo, hé rén pū mǎ máng.
野寺钟声早,何人仆马忙。

“夹岸蒹葭白”平仄韵脚

拼音:jiā àn jiān jiā bái
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夹岸蒹葭白”的相关诗句

“夹岸蒹葭白”的关联诗句

网友评论


* “夹岸蒹葭白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夹岸蒹葭白”出自仇远的 《晓霜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢