“寄我犹龙经”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄我犹龙经”出自宋代仇远的《怀白石社尊师道坚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì wǒ yóu lóng jīng,诗句平仄:仄仄平平平。

“寄我犹龙经”全诗

《怀白石社尊师道坚》
宋代   仇远
我思南山阳,谷神何绵绵。
松下笑相别,惚恍忘岁年。
寄我犹龙经,文字入幽玄。
终期白石顶,击竹歌游仙。

分类:

《怀白石社尊师道坚》仇远 翻译、赏析和诗意

诗词:《怀白石社尊师道坚》

我思南山阳,
谷神何绵绵。
松下笑相别,
惚恍忘岁年。
寄我犹龙经,
文字入幽玄。
终期白石顶,
击竹歌游仙。

中文译文:
我思念南山阳,
那里的谷神是如此温柔。
在松树下微笑分别,
恍惚中忘却岁月。
寄予我的龙经,
文字融入深邃玄妙。
最终目标是白石山顶,
敲击竹子歌唱,游走于仙境之间。

诗意和赏析:
这首诗是宋代仇远创作的作品,表达了对尊师道义的怀念和追求仙境的向往之情。

诗人思念南山阳,可能是远离家乡,想念故土的情感。南山阳被诗人描绘成一个宁静祥和的地方,有一位谷神守护着这里,给人一种温暖和绵长的感觉。

诗中的松下笑相别,可能是诗人与教师或导师分别时的情景。松树作为古代文人士子心目中的象征,代表着坚韧不拔和不屈不挠的品质。分别时的微笑,也许是教师的鼓励和期望,使诗人在离别的时刻能够坚定前行。

诗人在接下来的句子中提到“寄我犹龙经”,表达了对古代经典文化的向往。龙经可能代表着道家或儒家经典,文字的内涵深入玄妙之境。这句描写传递了诗人对古代智慧和思想的追求,同时也表达了他对身份和使命的认同。

最后两句“终期白石顶,击竹歌游仙”,诗人表达了对达到仙境的向往和追求。白石顶可能是指一个山峰或圣地,它象征着远大的目标和追求。而击竹歌游仙,则是通过敲击竹子,以音乐的形式表达对仙境的追求和向往。

这首诗通过对南山阳、尊师道义和仙境的描绘,表达了诗人内心深处的情感和追求。通过对自然、经典和仙境的意象的运用,诗人展现了对美好生活和精神世界的向往,同时也传达了诗人坚持不懈、追求理想和智慧的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄我犹龙经”全诗拼音读音对照参考

huái bái shí shè zūn shī dào jiān
怀白石社尊师道坚

wǒ sī nán shān yáng, gǔ shén hé mián mián.
我思南山阳,谷神何绵绵。
sōng xià xiào xiāng bié, hū huǎng wàng suì nián.
松下笑相别,惚恍忘岁年。
jì wǒ yóu lóng jīng, wén zì rù yōu xuán.
寄我犹龙经,文字入幽玄。
zhōng qī bái shí dǐng, jī zhú gē yóu xiān.
终期白石顶,击竹歌游仙。

“寄我犹龙经”平仄韵脚

拼音:jì wǒ yóu lóng jīng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄我犹龙经”的相关诗句

“寄我犹龙经”的关联诗句

网友评论


* “寄我犹龙经”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄我犹龙经”出自仇远的 《怀白石社尊师道坚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢