“青灯布被抱愁眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青灯布被抱愁眠”全诗
东坡三过我一宿,尽是人生清净缘。
分类:
《宿本觉寺》仇远 翻译、赏析和诗意
《宿本觉寺》是宋代诗人仇远所作的一首诗词。这首诗以寺庙为背景,描绘了诗人在本觉寺夜宿的情景和所感所想。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竹树迎风摇曳如禅意,青灯映照愁思眠。东坡曾三次留宿此地,尽是体悟人生中的宁静纽带。
诗意:
这首诗词通过描绘宿本觉寺的情景,展现了诗人对禅宗的向往和对人生的思考。竹树随风摇曳,仿佛在诉说禅宗的真谛;青灯映照下,诗人抱着愁思入眠。诗人像东坡一样三次留宿在这里,感受到了人生的宁静和清净。
赏析:
本觉寺是一座佛教寺庙,而仇远在这里的宿营经历让他深入思索禅宗和人生的关系。首句以竹树号风为象征,将竹与禅宗联系起来,暗示竹子随风摇曳的自由自在,传达出禅宗的无拘无束之境。第二句以青灯布被抱愁眠,表达了诗人内心的愁思和对禅宗的向往。禅宗倡导超脱尘世的境界,而宿本觉寺成为诗人沉思的场所,静谧的环境和诗人内心的寂静相互交融。
在最后两句中,诗人提到东坡曾在此地宿营三次。东坡是宋代著名的文学家和政治家,他的作品中常常表达了对人生的思索和对自然的赞美。他在本觉寺的三次留宿,反映了他对禅宗的深入研究和对人生境界的体悟。这种宿营经历也影响了仇远,使他感受到了人生的清净和宁静。
总的来说,《宿本觉寺》这首诗词通过描绘寺庙的景象、表达诗人的愁思和对禅宗的向往,展示了禅宗思想对于人们追求内心宁静和寻找人生意义的重要性。同时,它也呈现了仇远在本觉寺宿营的经历,强调了宿营对于诗人人生领悟的影响。
“青灯布被抱愁眠”全诗拼音读音对照参考
sù běn jué sì
宿本觉寺
zhú shù hào fēng shì shuō chán, qīng dēng bù bèi bào chóu mián.
竹树号风似说禅,青灯布被抱愁眠。
dōng pō sān guò wǒ yī xiǔ, jìn shì rén shēng qīng jìng yuán.
东坡三过我一宿,尽是人生清净缘。
“青灯布被抱愁眠”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。