“堪嗟旅襯穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

堪嗟旅襯穷”出自宋代仇远的《怀方严州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kān jiē lǚ chèn qióng,诗句平仄:平平仄仄平。

“堪嗟旅襯穷”全诗

《怀方严州》
宋代   仇远
八十一年终,堪嗟旅襯穷
胸中元耿耿,身外竟空空。
白首太玄草,紫阳虚谷翁。
平生有遗恨,五马未乘骢。

分类:

《怀方严州》仇远 翻译、赏析和诗意

《怀方严州》是宋代仇远所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
八十一年终,可叹旅途中的贫穷。内心一片明亮,身外却是空荡荡。白发如太玄草,像紫阳虚谷的老人。一生留下了遗憾,未能驾乘五马骢。

诗意:
这首诗描绘了诗人仇远在晚年的感慨和遗憾之情。他在八十一岁之际回首往事,感叹自己在旅途中的贫困和艰辛。诗人内心依然燃烧着炽热的情感,但他的外在环境却是空虚和无所依托。他的头发已经变白如太玄草,仿佛紫阳虚谷的老人般沧桑。诗人回顾一生,有一些未能实现的遗憾,还未能驾乘美丽的五马骢。

赏析:
《怀方严州》以简洁的语言表达了仇远晚年的心境。通过描绘诗人的贫困和外在环境的空虚,以及内心的坚定和遗憾,诗人表达了对生活和人生的思考和感慨。诗中的太玄草和紫阳虚谷翁形象的运用,深化了对岁月流转和人生经历的描绘,给人一种深沉的情感共鸣。整首诗以简练的语言,表达了对未完成的事业和未实现的愿望的遗憾和无奈,同时也流露出对生命和时光流逝的深刻思考。这首诗通过对个人遭遇的描绘,折射出了人生的无常和短暂,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“堪嗟旅襯穷”全诗拼音读音对照参考

huái fāng yán zhōu
怀方严州

bā shí yī nián zhōng, kān jiē lǚ chèn qióng.
八十一年终,堪嗟旅襯穷。
xiōng zhōng yuán gěng gěng, shēn wài jìng kōng kōng.
胸中元耿耿,身外竟空空。
bái shǒu tài xuán cǎo, zǐ yáng xū gǔ wēng.
白首太玄草,紫阳虚谷翁。
píng shēng yǒu yí hèn, wǔ mǎ wèi chéng cōng.
平生有遗恨,五马未乘骢。

“堪嗟旅襯穷”平仄韵脚

拼音:kān jiē lǚ chèn qióng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“堪嗟旅襯穷”的相关诗句

“堪嗟旅襯穷”的关联诗句

网友评论


* “堪嗟旅襯穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堪嗟旅襯穷”出自仇远的 《怀方严州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢