“饮少乃辄醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饮少乃辄醉”全诗
眼眩力不支,便欲投床睡。
顿空名利心,愿弃人间事。
渊时千载上,当复知我意。
分类:
《饮少》仇远 翻译、赏析和诗意
《饮少》是宋代诗人仇远所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
饮少 (Yǐn Shǎo)
此中无他肠,饮少乃辄醉。
眼眩力不支,便欲投床睡。
顿空名利心,愿弃人间事。
渊时千载上,当复知我意。
译文:
在这舞台上,没有其他心思,稍饮一点就会陶醉。
眼睛发晕,力气不支,只想投身床榻入睡。
突然间,名利的心思空灵,愿意抛弃尘世的事务。
千载之深时,当会再次了解我的意境。
诗意和赏析:
《饮少》这首诗词表达了诗人对名利的超然态度和对人世间繁琐事物的厌倦之情。诗人在酒中,体验到一种超越尘世的境界,即使是稍微饮上一点酒,也能使他沉醉其中。他的眼睛开始昏花,体力也不支,此时他渴望躺在床上入睡,摆脱一切烦恼和纷扰。
诗中的主要情感是对名利的拒绝,诗人表达了对世俗利益和名誉的厌倦,他渴望摆脱人间的琐事,追求内心深处的宁静和超然境界。他愿意放弃一切名利心思,拒绝被尘世的事务牵绊,向往更深层次的境界。
最后两句表达了诗人对自己的期望和寄望。他希望自己的诗词能够流传千载,让后人了解他的意境和心境。通过这首诗词,诗人抒发了自己对名利浮华的抵制,追求内心的宁静和超脱,同时也表达了对文学艺术的追求和对后人的期望。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人内心的情感和对人生的态度,通过对饮酒和名利的描写,抒发了对超然境界的向往和对现实生活的厌倦,传达了一种追求心灵自由和内在宁静的情感。
“饮少乃辄醉”全诗拼音读音对照参考
yǐn shǎo
饮少
cǐ zhōng wú tā cháng, yǐn shǎo nǎi zhé zuì.
此中无他肠,饮少乃辄醉。
yǎn xuàn lì bù zhī, biàn yù tóu chuáng shuì.
眼眩力不支,便欲投床睡。
dùn kōng míng lì xīn, yuàn qì rén jiān shì.
顿空名利心,愿弃人间事。
yuān shí qiān zǎi shàng, dāng fù zhī wǒ yì.
渊时千载上,当复知我意。
“饮少乃辄醉”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。