“分明一夜文姬梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

分明一夜文姬梦”出自宋代董嗣杲的《记仙女三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn míng yī yè wén jī mèng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“分明一夜文姬梦”全诗

《记仙女三绝》
宋代   董嗣杲
屈曲阑干月半规,藕花香淡水漪漪。
分明一夜文姬梦,只有青团扇子知。

分类:

《记仙女三绝》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《记仙女三绝》是宋代诗人董嗣杲的作品。这首诗描述了一个美丽的仙女在月光下伫立在曲折的阑干上,而四周的水面上漾起了淡淡的藕花香气。诗中还提到了文姬的梦境,只有她手中的青团扇子能够理解她的心情。

这首诗以精巧的表达方式传达了一种幽静、神秘的意境。诗人通过描绘月亮和藕花香气,营造了一个静谧而浪漫的夜晚氛围。仙女屈曲在阑干上,似乎是在等待或思考着什么,她的姿态和存在给人一种超凡脱俗的感觉,让人不禁想象她的来历和身份。

文姬的梦境则增添了诗意的层次。她的梦境显得分明,似乎有特殊的意义,但只有她手中的青团扇子能够理解。这种隐晦的描写使得诗意更加深邃,引发读者对于梦境背后可能隐藏的含义的思考。

整首诗通过对细腻的意象和情感的描绘,勾勒出了一个富有想象力和神秘感的场景。它唤起了读者内心深处的遐想和对美的追求。董嗣杲以他独特的笔触和灵动的语言,创造了一幅仙境般的画面,让读者沉浸其中,感受到诗歌的美妙和韵律的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分明一夜文姬梦”全诗拼音读音对照参考

jì xiān nǚ sān jué
记仙女三绝

qū qǔ lán gān yuè bàn guī, ǒu huā xiāng dàn shuǐ yī yī.
屈曲阑干月半规,藕花香淡水漪漪。
fēn míng yī yè wén jī mèng, zhǐ yǒu qīng tuán shàn zi zhī.
分明一夜文姬梦,只有青团扇子知。

“分明一夜文姬梦”平仄韵脚

拼音:fēn míng yī yè wén jī mèng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分明一夜文姬梦”的相关诗句

“分明一夜文姬梦”的关联诗句

网友评论


* “分明一夜文姬梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明一夜文姬梦”出自董嗣杲的 《记仙女三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢