“白云流水助吟情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白云流水助吟情”全诗
沙渡解舟人语众,淮山纵火烧风鸣。
身栖萧寺蓬窗久,雪压槃塘草店明。
莫说此为孤陋地,白云流水助吟情。
分类:
《寓富池双泉寺三首》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《寓富池双泉寺三首》是宋代董嗣杲的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寓富池双泉寺三首
蛰龙潜介入寒泓,
极目沧江浪不生。
沙渡解舟人语众,
淮山纵火烧风鸣。
身栖萧寺蓬窗久,
雪压槃塘草店明。
莫说此为孤陋地,
白云流水助吟情。
诗意和赏析:
这首诗以描写一处名为寓富池双泉寺的景致为主题。诗人通过对自然景观的描绘和对人物活动的描写,表达了自己的感慨和情感。
首先,诗中提到了“蛰龙潜介入寒泓”,形容了一条龙隐匿在寒冷的大泽之中,极目远眺时,江水却没有一丝波澜。这种景象使人感叹自然的神奇和辽阔,也暗示着人们的行动和思想在这样的环境中显得微不足道。
接着,诗中描述了人们过河的情景,“沙渡解舟人语众”,描绘了人们在河边渡河时的热闹场面,人们的交谈声此起彼伏。这一描写使整首诗增添了一丝生动和活力。
然后,诗人将目光转向了寺庙,提到了“身栖萧寺蓬窗久”,表明自己长久以来一直栖身于这座寺庙,寺窗上积雪压弯了槃塘,但草店的灯火依然明亮。这里展示了诗人的清贫生活,但也表达了对寺庙的喜爱和对寺庙的宁静之美的赞美。
最后,诗人以“莫说此为孤陋地,白云流水助吟情”的形式自我解嘲,表示不要嘲笑这个偏僻的地方,因为白云和流水正是他吟咏的情感的助力。这展现了诗人寻求灵感和表达情感的心态。
整首诗通过对寺庙和自然景观的描写,以及对人物活动的描写,展示了诗人对自然和人生的思考和感悟。诗人通过描绘自然景色和人物活动,表达了自己对宁静、清贫和吟咏的追求,以及对自然和生活的热爱和赞美。
“白云流水助吟情”全诗拼音读音对照参考
yù fù chí shuāng quán sì sān shǒu
寓富池双泉寺三首
zhé lóng qián jiè rù hán hóng, jí mù cāng jiāng làng bù shēng.
蛰龙潜介入寒泓,极目沧江浪不生。
shā dù jiě zhōu rén yǔ zhòng, huái shān zòng huǒ shāo fēng míng.
沙渡解舟人语众,淮山纵火烧风鸣。
shēn qī xiāo sì péng chuāng jiǔ, xuě yā pán táng cǎo diàn míng.
身栖萧寺蓬窗久,雪压槃塘草店明。
mò shuō cǐ wèi gū lòu dì, bái yún liú shuǐ zhù yín qíng.
莫说此为孤陋地,白云流水助吟情。
“白云流水助吟情”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。