“雁门市里梵坊通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雁门市里梵坊通”全诗
双剑风高云气压,五杉阁峻水声空。
欲抛世网离尘境,要扣禅机演祖风。
况有昔贤遗迹处,白家池上白莲中。
分类:
《重入东林寺》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《重入东林寺》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗以东林寺为背景,表达了对佛教境地的向往和对禅宗智慧的追求。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雁门市里梵坊通,
整理重登兴未穷。
双剑风高云气压,
五杉阁峻水声空。
欲抛世网离尘境,
要扣禅机演祖风。
况有昔贤遗迹处,
白家池上白莲中。
诗意:
这首诗以东林寺为背景,描绘了作者再次来到东林寺的场景。作者表达了对佛教境地的向往和对禅宗智慧的追求。他观察到寺庙中的景物,感受到了风云变幻、山水静谧的氛围。通过离开纷扰的世间,抛开尘世的束缚,作者希望能够接触到禅机,体悟祖先的智慧。同时,他也意识到自己站在了历代贤者曾经留下的足迹之上,感受到了历史的厚重。
赏析:
这首诗通过描写东林寺的景物和表达作者内心的想法,展示了禅宗思想的追求和感悟。首句以雁门市里梵坊通来开篇,通过雁门市作为禅宗中心的象征,表达了作者回到东林寺的决心。整理重登兴未穷一句,表达了作者再次来到寺庙的心情,同时也寓意着禅宗智慧的广阔和无穷。
接着,双剑风高云气压,五杉阁峻水声空一句,描绘了景物的壮丽和肃穆。双剑风高,形容天空风云激荡,象征着禅宗的威严和力量;五杉阁峻,形容山林的高耸,体现了禅宗的庄严和崇高。
诗中还表达了作者对超越尘俗、追求禅宗境地的渴望。欲抛世网离尘境,要扣禅机演祖风一句,表达了作者希望超脱尘世束缚,追求内心的宁静与智慧。抛世网离尘境意味着超脱尘世烦扰,要扣禅机演祖风则表示要深入理解禅宗智慧,传承祖先的思想。
最后两句况有昔贤遗迹处,白家池上白莲中,强调了历代贤者的遗迹和历史的传承。作者站在白家池上白莲中,意味着他置身于禅宗的圣地,感受到了禅宗智慧的气息。
整首诗以简洁明了的语言描绘了东林寺的景物和作者的情感,展示了对禅宗智慧的向往和对历古贤的敬仰。通过描绘禅宗境地的壮丽和历史的厚重,诗词传递出一种追求真理和超越尘世的意境,启发读者思考人生的意义和内心的宁静。
总的来说,董嗣杲的《重入东林寺》通过对东林寺景物的描绘和对禅宗智慧的追求,表达了对禅宗境地的向往和对历代贤者的敬仰。诗词简洁而深邃,通过富有意象的语言,勾勒出壮丽的景象和内心的追求,给读者带来一种超越尘世的思考和启迪。
“雁门市里梵坊通”全诗拼音读音对照参考
zhòng rù dōng lín sì
重入东林寺
yàn mén shì lǐ fàn fāng tōng, zhěng lǐ zhòng dēng xìng wèi qióng.
雁门市里梵坊通,整理重登兴未穷。
shuāng jiàn fēng gāo yún qì yā, wǔ shān gé jùn shuǐ shēng kōng.
双剑风高云气压,五杉阁峻水声空。
yù pāo shì wǎng lí chén jìng, yào kòu chán jī yǎn zǔ fēng.
欲抛世网离尘境,要扣禅机演祖风。
kuàng yǒu xī xián yí jī chù, bái jiā chí shàng bái lián zhōng.
况有昔贤遗迹处,白家池上白莲中。
“雁门市里梵坊通”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。