“韬晦翠樾里”的意思及全诗出处和翻译赏析

韬晦翠樾里”出自宋代董嗣杲的《过林口市》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tāo huì cuì yuè lǐ,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“韬晦翠樾里”全诗

《过林口市》
宋代   董嗣杲
浮泥踏着软,危坡倩谁累。
家家翠岚压,此是林口市。
山中何清孤,聚落颇填委。
快果甘如饴,浊醪淡如水。
只是石眼泉,聊慰行子齿。
此景自献酬,此市亦清美。
纷纭趁墟者,未晓听钟起。
盛传有畸翁,韬晦翠樾里
姓名素不闻,十载安所止。
多言风月夜,吟啸传远迩。

分类:

《过林口市》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《过林口市》是宋代董嗣杲的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
浮泥踏着软,危坡倩谁累。
家家翠岚压,此是林口市。
山中何清孤,聚落颇填委。
快果甘如饴,浊醪淡如水。
只是石眼泉,聊慰行子齿。
此景自献酬,此市亦清美。
纷纭趁墟者,未晓听钟起。
盛传有畸翁,韬晦翠樾里。
姓名素不闻,十载安所止。
多言风月夜,吟啸传远迩。

诗意:
《过林口市》描绘了一幅山水田园风光的画面,以及作者对这个地方的赞美之情。诗中描述了柔软的浮泥被人踏过,陡峭的山坡上有人辛勤劳作。家家户户被郁郁葱葱的山岚所包围,这就是林口市的景象。山中静谧而孤独,聚落逐渐萧条。新鲜的水果甜如蜜糖,浊酒淡如清水。只有一眼清泉,能够慰藉旅人的口渴。这样的景象是作者对这个地方的回馈,同时也表达了林口市的清美之处。市集上人们熙熙攘攘,但还未听到钟声的起响。传闻中有一个奇特的老人,隐藏在翠绿的树林中。他的名字很少人听闻,他在这里已经安顿了十年。他常常吟唱风月之夜,传颂远近。

赏析:
《过林口市》通过细腻的描写,将读者带入了一个宁静而美丽的山水乡村之中。诗人以简洁的语言,勾勒出浮泥、陡坡、翠岚、果实和泉水等景物的形象,给人以真实感受。诗词以山水自然景观为背景,展示了大自然的美丽和恢弘,同时也透露出对农村生活和自然环境的热爱与赞美。通过对市集、钟声和神秘老人的描写,增加了一丝神秘感和趣味性,使整首诗词更具戏剧性和吸引力。

诗词中的韵律流畅,字句简洁而富有意境,给人以宁静和愉悦的感觉。通过对不同景物的描写和对人物的暗示,诗人巧妙地将自然景观与人文情感相结合,表达了对自然的赞美和对人们生活的思考。整首诗词情感真挚,充满了对乡村生活和自然美的热爱,使读者可以在阅读中感受到作者对大自然的深情厚意,领略到山水乡村的宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韬晦翠樾里”全诗拼音读音对照参考

guò lín kǒu shì
过林口市

fú ní tà zhe ruǎn, wēi pō qiàn shuí lèi.
浮泥踏着软,危坡倩谁累。
jiā jiā cuì lán yā, cǐ shì lín kǒu shì.
家家翠岚压,此是林口市。
shān zhōng hé qīng gū, jù luò pō tián wěi.
山中何清孤,聚落颇填委。
kuài guǒ gān rú yí, zhuó láo dàn rú shuǐ.
快果甘如饴,浊醪淡如水。
zhǐ shì shí yǎn quán, liáo wèi háng zǐ chǐ.
只是石眼泉,聊慰行子齿。
cǐ jǐng zì xiàn chóu, cǐ shì yì qīng měi.
此景自献酬,此市亦清美。
fēn yún chèn xū zhě, wèi xiǎo tīng zhōng qǐ.
纷纭趁墟者,未晓听钟起。
shèng chuán yǒu jī wēng, tāo huì cuì yuè lǐ.
盛传有畸翁,韬晦翠樾里。
xìng míng sù bù wén, shí zài ān suǒ zhǐ.
姓名素不闻,十载安所止。
duō yán fēng yuè yè, yín xiào chuán yuǎn ěr.
多言风月夜,吟啸传远迩。

“韬晦翠樾里”平仄韵脚

拼音:tāo huì cuì yuè lǐ
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韬晦翠樾里”的相关诗句

“韬晦翠樾里”的关联诗句

网友评论


* “韬晦翠樾里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韬晦翠樾里”出自董嗣杲的 《过林口市》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢