“绛葩淡染露花鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绛葩淡染露花鲜”全诗
花遗颜色只如此,名借酴醾得并传。
伴直自应留故事,谩栽聊可殿春妍。
年年满架东风艳,梦断词林视草仙。
分类:
《金沙花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《金沙花》是宋代董嗣杲的一首诗词。这首诗以金沙花为题材,通过细腻的描写和含蓄的意境,展现了金沙花的美丽和独特之处。以下是《金沙花》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暖倚青墙揉紫绵,
绛葩淡染露花鲜。
花遗颜色只如此,
名借酴醾得并传。
伴直自应留故事,
谩栽聊可殿春妍。
年年满架东风艳,
梦断词林视草仙。
诗意:
这首诗描绘了金沙花的美丽和独特之处。诗人通过暖阳照耀下的金沙花,把花朵比作绛红色的葩瓣,轻轻拂去花瓣上的露珠,展现了花朵的鲜艳美丽。诗人认为,金沙花的颜色只有如此绚丽,没有其他的花能与之媲美。金沙花以其美丽和独特的色彩得到了“酴醾”的美名,被广为传颂。
赏析:
《金沙花》以宋代董嗣杲独特的笔触描绘了金沙花的美丽形态。诗中的金沙花以其绛红色的花瓣和清新的露珠,展示出一种独特的魅力和鲜艳的色彩。诗人对金沙花的赞美之辞充满了诗意和情感。金沙花被赋予了特殊的名号“酴醾”,使其更加引人注目。诗人通过这首诗词,不仅仅是描绘了金沙花的美丽,更表达了对金沙花的赞美和敬仰之情。诗中所述的金沙花的美丽和独特往往与诗人对自然之美的感悟和对艺术之美的追求相结合,使诗词在意境和情感上达到了和谐的统一。这首诗词以其细腻的描写和含蓄的意境,展示了宋代文人的艺术造诣和审美追求,同时也让读者感受到了金沙花的美丽和独特之处。
“绛葩淡染露花鲜”全诗拼音读音对照参考
jīn shā huā
金沙花
nuǎn yǐ qīng qiáng róu zǐ mián, jiàng pā dàn rǎn lù huā xiān.
暖倚青墙揉紫绵,绛葩淡染露花鲜。
huā yí yán sè zhī rú cǐ, míng jiè tú mí dé bìng chuán.
花遗颜色只如此,名借酴醾得并传。
bàn zhí zì yīng liú gù shì, mán zāi liáo kě diàn chūn yán.
伴直自应留故事,谩栽聊可殿春妍。
nián nián mǎn jià dōng fēng yàn, mèng duàn cí lín shì cǎo xiān.
年年满架东风艳,梦断词林视草仙。
“绛葩淡染露花鲜”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。