“往分莲社供”的意思及全诗出处和翻译赏析

往分莲社供”出自宋代董嗣杲的《宿雄江统制衙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng fēn lián shè gōng,诗句平仄:仄平平仄平。

“往分莲社供”全诗

《宿雄江统制衙》
宋代   董嗣杲
往分莲社供,归向草庐眠。
山寨差更鼓,春江走战船。
风光随处别,鬓影倩谁怜。
花柳西湖曲,招邀忆去年。

分类:

《宿雄江统制衙》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《宿雄江统制衙》是宋代著名诗人董嗣杲的作品。这首诗描绘了作者在雄江统制衙过夜的情景,表达了对过去岁月的回忆和对自然美景的赞美。

诗意和赏析:
这首诗展现了作者的游历经历和对自然景色的赞美之情。诗中描述了作者夜宿雄江统制衙的情景,既有离散的独自思念,也有对昔日美好回忆的怀念。董嗣杲以独特的笔触描绘出大自然的壮丽景色,如山寨上响起的差更鼓声、春江上行驶的战船,以及随处可见的美丽风光。他触景生情,将自然景色与人情世故相结合,表达出对逝去时光的思念和对人世间变迁的感慨。

这首诗中的诗意在于表达了人生的瞬息万变和岁月的流转。作者通过描绘自然景色和自身情感的交织,表达了对逝去岁月的思念之情。诗中提到的花柳西湖曲和去年的回忆,展现了作者对往日美好时光的向往和怀念之情。诗人在自然景色的映衬下,通过几个简洁而形象的词句,将内心的情感表达得淋漓尽致。

这首诗的赏析在于其细腻的描写和情感的抒发。通过对自然景色的描写,诗人展示了自然与人情之间的交融,以及人生在岁月中的变迁。同时,诗中运用了一些意象和修辞手法,如借景抒怀、对比等,增强了作品的意境和表达效果。整首诗字里行间透露出一种淡淡的忧伤和对过去时光的留恋,引发读者对生命流逝和岁月变迁的思考。

总之,董嗣杲的《宿雄江统制衙》以其细腻的描写和真挚的情感,展示了作者对过去岁月的回忆和对自然美景的赞美。这首诗词通过自然景色的描绘和内心情感的抒发,让读者感受到了岁月流逝、生命瞬息的真实感受,并引发了对生命和时光的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往分莲社供”全诗拼音读音对照参考

sù xióng jiāng tǒng zhì yá
宿雄江统制衙

wǎng fēn lián shè gōng, guī xiàng cǎo lú mián.
往分莲社供,归向草庐眠。
shān zhài chà gēng gǔ, chūn jiāng zǒu zhàn chuán.
山寨差更鼓,春江走战船。
fēng guāng suí chù bié, bìn yǐng qiàn shuí lián.
风光随处别,鬓影倩谁怜。
huā liǔ xī hú qū, zhāo yāo yì qù nián.
花柳西湖曲,招邀忆去年。

“往分莲社供”平仄韵脚

拼音:wǎng fēn lián shè gōng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往分莲社供”的相关诗句

“往分莲社供”的关联诗句

网友评论


* “往分莲社供”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往分莲社供”出自董嗣杲的 《宿雄江统制衙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢