“光开绿玉片金辉”的意思及全诗出处和翻译赏析

光开绿玉片金辉”出自宋代董嗣杲的《依光堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guāng kāi lǜ yù piàn jīn huī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“光开绿玉片金辉”全诗

《依光堂》
宋代   董嗣杲
尘凝黼座忆垂衣,今日湖波锦四围。
灵毓紫芝三秀远,光开绿玉片金辉
松窗自掩空莲社,石榻相朝卧柳枝。
半卷珠帘看落景,鼓箫长送画船归。

分类:

《依光堂》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《依光堂》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。这首诗描绘了一个雅致宜人的景象,充满了自然之美和人文情感。

诗词的中文译文:
尘凝黼座忆垂衣,
今日湖波锦四围。
灵毓紫芝三秀远,
光开绿玉片金辉。
松窗自掩空莲社,
石榻相朝卧柳枝。
半卷珠帘看落景,
鼓箫长送画船归。

诗意和赏析:
《依光堂》以细腻的描写展示了一幅美丽的景象。首句“尘凝黼座忆垂衣”表达了诗人怀念过往时光的情感。接着,“今日湖波锦四围”描绘了湖泊的美丽景色,犹如锦绣翻涌。

接下来的两句“灵毓紫芝三秀远,光开绿玉片金辉”描绘了四周环绕的景物。紫芝是一种传说中的神奇草药,象征着美好和灵气。诗人笔下的景物如此美丽,宛如仙境,光彩夺目,闪耀着金色的光芒。

下半首诗中,诗人描写了一个静谧而宁静的场景。“松窗自掩空莲社”展示了一间荷花庵的景象,松窗自然而然地关闭,映衬出空无一人的庵堂。而“石榻相朝卧柳枝”则描绘了一位倚靠在柳树下的人,享受着清晨的宁静。

最后两句“半卷珠帘看落景,鼓箫长送画船归”将目光转向外部景色。卷起一半的珠帘透过窗户,观赏着景色的变幻。鼓箫的声音伴随着画船的离去,长久地送别了画船,象征着美好时光的结束。

整首诗以细腻的描写,凭借着丰富的意象和情感,展现了一个充满诗意的场景。通过对自然景色和人文情感的描绘,董嗣杲表达了对美好时光的怀念和对自然世界的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“光开绿玉片金辉”全诗拼音读音对照参考

yī guāng táng
依光堂

chén níng fǔ zuò yì chuí yī, jīn rì hú bō jǐn sì wéi.
尘凝黼座忆垂衣,今日湖波锦四围。
líng yù zǐ zhī sān xiù yuǎn, guāng kāi lǜ yù piàn jīn huī.
灵毓紫芝三秀远,光开绿玉片金辉。
sōng chuāng zì yǎn kōng lián shè, shí tà xiāng cháo wò liǔ zhī.
松窗自掩空莲社,石榻相朝卧柳枝。
bàn juǎn zhū lián kàn luò jǐng, gǔ xiāo zhǎng sòng huà chuán guī.
半卷珠帘看落景,鼓箫长送画船归。

“光开绿玉片金辉”平仄韵脚

拼音:guāng kāi lǜ yù piàn jīn huī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光开绿玉片金辉”的相关诗句

“光开绿玉片金辉”的关联诗句

网友评论


* “光开绿玉片金辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光开绿玉片金辉”出自董嗣杲的 《依光堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢