“谁怜浪游客”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁怜浪游客”出自宋代董嗣杲的《钱清观禾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí lián làng yóu kè,诗句平仄:平平仄平仄。

“谁怜浪游客”全诗

《钱清观禾》
宋代   董嗣杲
落叶清江路,秋行适古心。
井田秦法变,河海禹功深。
鸥浴蒹葭影,牛眠桑柘阴。
谁怜浪游客,独倚断蓬吟。

分类:

《钱清观禾》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《钱清观禾》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗以描绘秋天的景色为主题,通过描写自然景观和古代历史事件,表达了诗人的思考和感慨。

诗词中的"落叶清江路,秋行适古心"描绘了清江两岸的枯叶,使读者感受到秋天的凄凉和寂寥。"井田秦法变,河海禹功深"这两句表达了农田制度的变迁以及大禹治水的伟大功绩,将自然与历史相结合,突出了历史的延续性和人类文明的发展。

"鸥浴蒹葭影,牛眠桑柘阴"描绘了鸥鸟在蒹葭丛中洗澡的景象,以及牛在桑柘树下休息的情景。这些自然景物展示出宁静、和谐的一面,与前面描绘的历史事件形成对比,呈现出时间的流转和生活的平静。

最后两句"谁怜浪游客,独倚断蓬吟"表达了诗人的孤独和无奈之情。"浪游客"指的是漂泊在外的人,"独倚断蓬吟"则意味着诗人孤独地倚着断裂的蓬草吟唱。这些描写反映了诗人内心的孤寂和迷茫,也让读者对人生的无常和离散产生共鸣。

整首诗以秋天的景色为线索,穿插了历史事件和人生哲思,通过对自然景物的描写和抒发内心情感的表达,展示了董嗣杲深邃的思想和对人生命运的思考。通过这种结构和意象的安排,诗词传达了一种深沉、悠远的意境,使读者在欣赏诗词之余,也能够沉浸在其中,感受到作者的情感和思想的引导。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁怜浪游客”全诗拼音读音对照参考

qián qīng guān hé
钱清观禾

luò yè qīng jiāng lù, qiū xíng shì gǔ xīn.
落叶清江路,秋行适古心。
jǐng tián qín fǎ biàn, hé hǎi yǔ gōng shēn.
井田秦法变,河海禹功深。
ōu yù jiān jiā yǐng, niú mián sāng zhè yīn.
鸥浴蒹葭影,牛眠桑柘阴。
shuí lián làng yóu kè, dú yǐ duàn péng yín.
谁怜浪游客,独倚断蓬吟。

“谁怜浪游客”平仄韵脚

拼音:shuí lián làng yóu kè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁怜浪游客”的相关诗句

“谁怜浪游客”的关联诗句

网友评论


* “谁怜浪游客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁怜浪游客”出自董嗣杲的 《钱清观禾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢