“来舟不似去舟难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来舟不似去舟难”出自宋代董嗣杲的《过彭蠡口》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lái zhōu bù shì qù zhōu nán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“来舟不似去舟难”全诗
《过彭蠡口》
云凝入港大孤山,芦荻翻风秋夕寒。
水急乱从彭蠡出,来舟不似去舟难。
水急乱从彭蠡出,来舟不似去舟难。
分类:
《过彭蠡口》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《过彭蠡口》是宋代诗人董嗣杲的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云凝入港大孤山,
芦荻翻风秋夕寒。
水急乱从彭蠡出,
来舟不似去舟难。
诗意:
这首诗描绘了诗人经过彭蠡口的景象。彭蠡口是一个水域交汇的地方,有一座孤山矗立在港口之中。诗人看到云雾凝聚在这个港口,芦苇和荻花在秋风中翻飞,夜晚的寒意逐渐浓厚。水流湍急,从彭蠡湖出口的水面波澜起伏,给人一种动荡不安的感觉。诗人坐在船上,感叹来时的船与去时的船截然不同,前行的道路艰险无比。
赏析:
《过彭蠡口》以简洁的语言描绘了彭蠡口的景色和氛围,展示了诗人的感受和情绪。诗人通过港口的景象,表达了人生旅途中的离愁别绪和变幻莫测的人生境遇。诗中运用了自然景色的描写,如云雾、芦苇和秋风,与诗人内心的感受相呼应,增添了诗意的深度。水急乱流的描写,也让人感受到了时光的流转和人生的无常。
整首诗字数不多,但通过简练而准确的语言,将景色、情感和哲理融合在一起。诗人通过观察自然景物,抒发了自己的情感,同时也引发了读者对人生变幻无常的思考。这首诗以其深邃的意境和富有哲理的表达,展示了宋代诗人的独特才情和对生命境遇的洞察力。
“来舟不似去舟难”全诗拼音读音对照参考
guò péng lí kǒu
过彭蠡口
yún níng rù gǎng dà gū shān, lú dí fān fēng qiū xī hán.
云凝入港大孤山,芦荻翻风秋夕寒。
shuǐ jí luàn cóng péng lí chū, lái zhōu bù shì qù zhōu nán.
水急乱从彭蠡出,来舟不似去舟难。
“来舟不似去舟难”平仄韵脚
拼音:lái zhōu bù shì qù zhōu nán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“来舟不似去舟难”的相关诗句
“来舟不似去舟难”的关联诗句
网友评论
* “来舟不似去舟难”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来舟不似去舟难”出自董嗣杲的 《过彭蠡口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。