“妒晴抛日透飞关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妒晴抛日透飞关”全诗
攒粉倚风摇舞地,妒晴抛日透飞关。
蝶魂春聚苍枝顶,雪片寒团翠幄间。
花压露梢如许重,有瓶难插懒能攀。
分类:
《玉绣球花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《玉绣球花》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。以下是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
芳妍独殿绿阴阑,
几簇流琼拥髻鬟。
攒粉倚风摇舞地,
妒晴抛日透飞关。
蝶魂春聚苍枝顶,
雪片寒团翠幄间。
花压露梢如许重,
有瓶难插懒能攀。
诗意和赏析:
这首诗以玉绣球花为题材,通过描绘花朵的美丽和娇媚,表现了作者对春天的赞美和对生命力的讴歌。
诗中描述的花朵独自占据着绿荫的空间,形成了一片独特的景象。花朵如珠宝般繁多,绽放在发髻上,散发着迷人的芳香。花朵在微风中轻轻摇曳,仿佛在跳舞,而阳光透过花瓣间的空隙,投射出明亮而温暖的光芒。
春天的蝴蝶聚集在花朵的苍枝之上,如同蝶舞的灵魂,与花朵形成了一幅美丽的画面。雪花如同冷冽的团块,覆盖在翠绿的花丛之间,给人一种寒冷的感觉。花朵盛开得如此茂盛,以至于花瓣的重量压弯了露珠,使得插花的瓶子也难以插入其中。
整首诗以形容词和动词为主,运用了大量生动的意象和形容词,以强烈的感观形象描绘了花朵的美丽和活力。作者通过细腻的描写,使读者能够感受到春天的芬芳和生机盎然的氛围。这首诗词表达了对自然美的赞美,展现了作者对生命力和美的追求,给人以愉悦和欣赏的感受。
“妒晴抛日透飞关”全诗拼音读音对照参考
yù xiù qiú huā
玉绣球花
fāng yán dú diàn lǜ yīn lán, jǐ cù liú qióng yōng jì huán.
芳妍独殿绿阴阑,几簇流琼拥髻鬟。
zǎn fěn yǐ fēng yáo wǔ dì, dù qíng pāo rì tòu fēi guān.
攒粉倚风摇舞地,妒晴抛日透飞关。
dié hún chūn jù cāng zhī dǐng, xuě piàn hán tuán cuì wò jiān.
蝶魂春聚苍枝顶,雪片寒团翠幄间。
huā yā lù shāo rú xǔ zhòng, yǒu píng nán chā lǎn néng pān.
花压露梢如许重,有瓶难插懒能攀。
“妒晴抛日透飞关”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。