“淡烟秋水接平芜”的意思及全诗出处和翻译赏析

淡烟秋水接平芜”出自宋代华岳的《登楼晚望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn yān qiū shuǐ jiē píng wú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“淡烟秋水接平芜”全诗

《登楼晚望》
宋代   华岳
六曲朱阑瞰碧虚,淡烟秋水接平芜
展开风月添诗料,装点江山归画图。
举足便堪驰驷马,折腰何必问双凫。
当年庾亮今还在,定约楼前醉一壶。

分类:

《登楼晚望》华岳 翻译、赏析和诗意

《登楼晚望》是一首宋代诗词,作者华岳。这首诗以登楼夜晚眺望的景象为主题,通过描绘自然景色和抒发情感,表达了对美好事物的赞美与追求。

诗词以华丽的笔触勾勒出壮美的景色。"六曲朱阑瞰碧虚"描绘了楼阁高耸,远望苍穹之景;"淡烟秋水接平芜"将淡烟与秋水交汇,揭示了远处平原的宁静与广阔。这些描写展示了作者对自然景色的细腻观察和独到感悟,将美景呈现在读者面前。

诗人进一步表达了自己的情感和思考。"展开风月添诗料"表明他以诗为乐,将风景与诗意相融合;"装点江山归画图"则表达了他希望通过艺术的手法来装点江山,表现自己的情感和审美理念。

接下来,诗人表现了自己的豪情壮志。"举足便堪驰驷马"以简洁的语言描绘了自己的豪情壮志,暗示着他追求进取、奋发向前的精神;"折腰何必问双凫"则表明他不愿屈服于世俗的束缚,追求个性和自由。

最后两句表达了对历史名人的敬仰和对人生的思考。"当年庾亮今还在"指的是历史上的名臣庾亮,表达了对过去伟大人物的敬仰;"定约楼前醉一壶"则表明诗人希望能在楼前与庾亮一同饮酒,与历史人物交流思想,展开人生的思考。

整首诗词通过细腻的描写和深刻的思考,展示了作者对自然景色、人生和艺术的热爱和追求。它以雄浑的词句和深邃的意境,给人以美的享受和思想的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淡烟秋水接平芜”全诗拼音读音对照参考

dēng lóu wǎn wàng
登楼晚望

liù qū zhū lán kàn bì xū, dàn yān qiū shuǐ jiē píng wú.
六曲朱阑瞰碧虚,淡烟秋水接平芜。
zhǎn kāi fēng yuè tiān shī liào, zhuāng diǎn jiāng shān guī huà tú.
展开风月添诗料,装点江山归画图。
jǔ zú biàn kān chí sì mǎ, zhé yāo hé bì wèn shuāng fú.
举足便堪驰驷马,折腰何必问双凫。
dāng nián yǔ liàng jīn hái zài, dìng yuē lóu qián zuì yī hú.
当年庾亮今还在,定约楼前醉一壶。

“淡烟秋水接平芜”平仄韵脚

拼音:dàn yān qiū shuǐ jiē píng wú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淡烟秋水接平芜”的相关诗句

“淡烟秋水接平芜”的关联诗句

网友评论


* “淡烟秋水接平芜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淡烟秋水接平芜”出自华岳的 《登楼晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢