“楼台数十万人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼台数十万人家”出自宋代华岳的《初抵富沙二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu tái shù shí wàn rén jiā,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“楼台数十万人家”全诗

《初抵富沙二首》
宋代   华岳
鞭镫两三千里路,楼台数十万人家
长虹不吸秋江水,一叶扁舟飞雪花。

分类:

《初抵富沙二首》华岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《初抵富沙二首》

华岳的这首诗描绘了作者初次来到富沙的场景。诗中以简洁而生动的语言,表达了作者对于旅途的描摹和感受。

这首诗分为两首,下面是它们的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

鞭镫两三千里路,
楼台数十万人家。
长虹不吸秋江水,
一叶扁舟飞雪花。

译文:
一路上骑着马儿行驶了两三千里,
眼前是无数的楼台和万家灯火。
长虹不吸秋江的水,
只有一片薄薄的小船在飞舞雪花。

诗意与赏析:
这首诗以华岳初抵富沙的经历为背景,通过对景物的描绘展现了作者的感受和触动。

诗的第一句描述了作者长途跋涉的艰辛,他骑着马儿穿越了两三千里的路程。这个数字强调了旅途的遥远和辛劳。

第二句中,作者看到了富沙城中的繁华景象。楼台耸立,灯火辉煌,形容了城市的繁忙和热闹。这里的“数十万人家”揭示了城市的繁荣和人口众多。

接下来的两句是整首诗的重点。长虹不吸秋江的水,表达了作者初次来到富沙时的震撼和惊喜。长虹具有神奇的色彩,而它不吸秋江的水,意味着富沙之地有着令人难以想象的奇景。

最后一句则以一叶扁舟飞舞雪花形容作者的小船在飞速穿行。这句诗意丰富,既表达了小船在长虹下的轻盈飞行,也传递出作者的喜悦和兴奋之情。

整首诗以简练而准确的语言勾勒出作者初次来到富沙的场景,展现了作者对于新奇景象的惊叹和对旅途的感慨。通过对比长途劳顿和壮丽景色,诗中传递出一种对于生活的期待和对未知之地的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼台数十万人家”全诗拼音读音对照参考

chū dǐ fù shā èr shǒu
初抵富沙二首

biān dèng liǎng sān qiān lǐ lù, lóu tái shù shí wàn rén jiā.
鞭镫两三千里路,楼台数十万人家。
cháng hóng bù xī qiū jiāng shuǐ, yī yè piān zhōu fēi xuě huā.
长虹不吸秋江水,一叶扁舟飞雪花。

“楼台数十万人家”平仄韵脚

拼音:lóu tái shù shí wàn rén jiā
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼台数十万人家”的相关诗句

“楼台数十万人家”的关联诗句

网友评论


* “楼台数十万人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼台数十万人家”出自华岳的 《初抵富沙二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢