“十年游宦只忧贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年游宦只忧贫”出自宋代华岳的《送赵右秋二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián yóu huàn zhǐ yōu pín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“十年游宦只忧贫”全诗

《送赵右秋二首》
宋代   华岳
闽藩齐指右参军,玉骨清无半点尘。
一味恤刑常召祸,十年游宦只忧贫
圜扉月照金波夜,寒谷花开玉树春。
客子与君虽素昧,一时聊记子张绅。

分类:

《送赵右秋二首》华岳 翻译、赏析和诗意

《送赵右秋二首》是宋代华岳创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中描绘了送别赵右秋这位参军的场景。赵右秋是闽藩齐的指挥官,他的品质高尚,清廉正直,毫无污点。然而,他一心一意地关心恤刑赋税,时常挑起麻烦。十年来,他游历各地,只为了解决贫困之事。诗中描述了一个月明如水的夜晚,月光透过圆形的门照射在金色的波浪上,寒谷中的花朵如玉树一般盛开,带来了春天的气息。华岳称自己是赵右秋的客人,虽然彼此并不相识,但他决定写下这首诗作为纪念。

这首诗词通过对赵右秋的赞美和送别的描写,展现了作者对赵右秋高尚品德的敬仰和喜爱之情。赵右秋为人廉洁正直,他关心刑政,十分关注百姓的贫困问题,对他来说,贫困是一种祸害,他不惜自己的安逸,游历各地,为解决这一问题而努力。诗中所描述的月光和花朵,象征着美好和希望的到来,表达了对赵右秋所追求的公正和善良的赞美。华岳自称是赵右秋的客人,虽然彼此并不相识,但是华岳认为这一时刻是值得纪念和记忆的,因此写下这首诗,以表达自己的敬意和感激之情。

这首诗词以简洁明了的语言,通过对赵右秋的赞美和描写自然景观的手法,展示了作者的情感和思考。它向读者传达了对高尚品德和追求公正的敬佩之情。诗词中的月光和花朵是象征性的意象,它们代表了美好和希望,与赵右秋所追求的公正和善良相呼应。整首诗词通过简洁而富有感染力的语言,表达了华岳对赵右秋的敬仰和赞美,同时也表现了对美好事物的向往和对高尚品质的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年游宦只忧贫”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào yòu qiū èr shǒu
送赵右秋二首

mǐn fān qí zhǐ yòu cān jūn, yù gǔ qīng wú bàn diǎn chén.
闽藩齐指右参军,玉骨清无半点尘。
yī wèi xù xíng cháng zhào huò, shí nián yóu huàn zhǐ yōu pín.
一味恤刑常召祸,十年游宦只忧贫。
huán fēi yuè zhào jīn bō yè, hán gǔ huā kāi yù shù chūn.
圜扉月照金波夜,寒谷花开玉树春。
kè zi yǔ jūn suī sù mèi, yī shí liáo jì zi zhāng shēn.
客子与君虽素昧,一时聊记子张绅。

“十年游宦只忧贫”平仄韵脚

拼音:shí nián yóu huàn zhǐ yōu pín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年游宦只忧贫”的相关诗句

“十年游宦只忧贫”的关联诗句

网友评论


* “十年游宦只忧贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年游宦只忧贫”出自华岳的 《送赵右秋二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢