“疏纸未烧谋已遂”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏纸未烧谋已遂”出自宋代华岳的《感应王祠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū zhǐ wèi shāo móu yǐ suì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“疏纸未烧谋已遂”全诗

《感应王祠》
宋代   华岳
如神正直护缧囚,当代公卿总合羞。
疏纸未烧谋已遂,炉香方爇病先瘳。
乞灵屡假三更寐,释缚常万家户侯。
待得有勋书竹帛,一封当为荐宸旒。

分类:

《感应王祠》华岳 翻译、赏析和诗意

《感应王祠》是一首宋代的诗词,作者是华岳。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
如神正直护缧囚,
当代公卿总合羞。
疏纸未烧谋已遂,
炉香方爇病先瘳。
乞灵屡假三更寐,
释缚常万家户侯。
待得有勋书竹帛,
一封当为荐宸旒。

诗意:
这首诗描绘了一种神奇的场景,诗人通过描写王祠中的神灵,表达了对正直和公正的崇敬之情。这些神灵的力量如此强大,以至于让当代的政治家和官员们都感到羞愧,因为他们的行为无法与神灵相比。诗人进一步描述了神灵的神奇力量,他们不仅能预知并助成人们的计划,还能治愈人们的疾病。在诗的结尾,诗人表达了自己对神灵的虔诚祈求,希望有一天能够有机会将他们的功绩书写下来,为他们奉献高贵的荣誉。

赏析:
《感应王祠》以华岳独特的笔触,表达了对正直和公正的向往和崇敬之情。诗中的王祠象征着高尚的道德准则和价值观,而神灵则代表着超越凡人的智慧和力量。诗人通过描绘神灵的神奇能力,强调了正直与公正的重要性,以及它们所具有的超越世俗的力量。诗人对神灵的景仰和敬畏之情在诗中得以充分体现,通过对神灵的赞美和祈求,进一步强调了正直和公正的价值。

这首诗的意境清新,用词简洁而富有力量感,表达了对道德高尚的追求和对正直公正的崇敬之情。华岳通过描绘神灵的形象,让读者感受到他们超然的存在以及带来的正能量。整首诗意境高远,语言华丽,给人以启迪和思考,展示了华岳独特的诗词才华和对高尚价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏纸未烧谋已遂”全诗拼音读音对照参考

gǎn yìng wáng cí
感应王祠

rú shén zhèng zhí hù léi qiú, dāng dài gōng qīng zǒng hé xiū.
如神正直护缧囚,当代公卿总合羞。
shū zhǐ wèi shāo móu yǐ suì, lú xiāng fāng ruò bìng xiān chōu.
疏纸未烧谋已遂,炉香方爇病先瘳。
qǐ líng lǚ jiǎ sān gēng mèi, shì fù cháng wàn jiā hù hóu.
乞灵屡假三更寐,释缚常万家户侯。
dài de yǒu xūn shū zhú bó, yī fēng dāng wèi jiàn chén liú.
待得有勋书竹帛,一封当为荐宸旒。

“疏纸未烧谋已遂”平仄韵脚

拼音:shū zhǐ wèi shāo móu yǐ suì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏纸未烧谋已遂”的相关诗句

“疏纸未烧谋已遂”的关联诗句

网友评论


* “疏纸未烧谋已遂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏纸未烧谋已遂”出自华岳的 《感应王祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢