“欲归未去两纷拿”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲归未去两纷拿”出自宋代华岳的《悉事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù guī wèi qù liǎng fēn ná,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“欲归未去两纷拿”全诗

《悉事》
宋代   华岳
欲归未去两纷拿,何事回天力未加。
九牧谁为十羊主,百冠当念一人髽。
肘边有石心虽切,腰下无钱手谩叉。
千万有人逢伯乐,为言龙种尚盘车。

分类:

《悉事》华岳 翻译、赏析和诗意

《悉事》是宋代诗人华岳的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲归未去两纷拿,
何事回天力未加。
九牧谁为十羊主,
百冠当念一人髽。
肘边有石心虽切,
腰下无钱手谩叉。
千万有人逢伯乐,
为言龙种尚盘车。

诗意:
这首诗词表达了诗人内心的无奈和苦恼之情。诗中描绘了一个无法归家的形象,这个人虽然怀着归乡的愿望,但却被种种困难所束缚,无法实现回家的愿望。诗人提到了九牧十羊的比喻,暗示着世间竞争激烈,困难重重,无论多么努力,也难以在众多竞争者中脱颖而出。诗末提到了伯乐和盘车,传达了诗人对于有才华的人却无法得到重用的失望和痛心。

赏析:
《悉事》以简练的语言描绘了诗人内心的痛苦和困惑。通过运用象征和比喻的手法,诗人巧妙地表达了对于现实困境的无奈和失望。诗中的"欲归未去两纷拿","何事回天力未加"等句,直接而生动地展现了主人公无法实现愿望的困境。九牧十羊和百冠一人的比喻,形象地揭示了世间竞争的残酷和困难的真实。最后一句"为言龙种尚盘车",以伯乐和盘车为象征,表达了诗人对于才华被忽视和埋没的失望之情。整首诗以简洁的语言,深情地展示了诗人内心的挣扎和矛盾,引发读者对于人生困境和个人价值的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲归未去两纷拿”全诗拼音读音对照参考

xī shì
悉事

yù guī wèi qù liǎng fēn ná, hé shì huí tiān lì wèi jiā.
欲归未去两纷拿,何事回天力未加。
jiǔ mù shuí wèi shí yáng zhǔ, bǎi guān dāng niàn yī rén zhuā.
九牧谁为十羊主,百冠当念一人髽。
zhǒu biān yǒu shí xīn suī qiè, yāo xià wú qián shǒu mán chā.
肘边有石心虽切,腰下无钱手谩叉。
qiān wàn yǒu rén féng bó lè, wèi yán lóng zhǒng shàng pán chē.
千万有人逢伯乐,为言龙种尚盘车。

“欲归未去两纷拿”平仄韵脚

拼音:yù guī wèi qù liǎng fēn ná
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲归未去两纷拿”的相关诗句

“欲归未去两纷拿”的关联诗句

网友评论


* “欲归未去两纷拿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲归未去两纷拿”出自华岳的 《悉事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢