“万点青山一曲溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

万点青山一曲溪”出自宋代王炎的《题谢艮斋画笥四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn diǎn qīng shān yī qǔ xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“万点青山一曲溪”全诗

《题谢艮斋画笥四首》
宋代   王炎
万点青山一曲溪,门阑疑是辟尘犀。
笔端更有诗中画,细细冥搜为品题。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《题谢艮斋画笥四首》王炎 翻译、赏析和诗意

《题谢艮斋画笥四首》是宋代王炎创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万点青山一曲溪,
门阑疑是辟尘犀。
笔端更有诗中画,
细细冥搜为品题。

诗意:
这首诗词描绘了一幅山水景色的画卷,以及在画笥中寻找灵感的过程。诗人通过描绘山水和艺术创作的场景,表达了对自然和诗画艺术的热爱,并展示了他对细节的关注和品味。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出青山和曲溪的壮丽景色。诗中的"万点青山"形象地描绘了青山的浩渺和广袤,而"一曲溪"则表现了曲折婉转的水流。这种对自然景观的描绘,给人以宁静和舒适的感觉。

诗中的"门阑疑是辟尘犀"表达了诗人对艺术创作的期待和追求。"门阑"指的是画笥的门板,"辟尘犀"则是指画笥中珍贵的文房四宝。诗人在描绘山水的同时,将目光转向自己的创作工具,借以映射出自己对艺术的珍视和赞美。

诗的后半部分描述了诗人将自己的笔端与诗画相结合的创作过程。"笔端更有诗中画"意味着诗人的笔端不仅有文字的表达,还能够勾勒出图画的美景。"细细冥搜为品题"则表示诗人在细致的品味和冥思中,寻找灵感和创作的题材。这种对艺术的专注和追求,展示了诗人对诗画艺术的执着和热爱。

总的来说,这首诗词通过对山水画和艺术创作过程的描绘,表达了诗人对自然景色和诗画艺术的赞美与追求。诗中的意象和语言简练而富有意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万点青山一曲溪”全诗拼音读音对照参考

tí xiè gěn zhāi huà sì sì shǒu
题谢艮斋画笥四首

wàn diǎn qīng shān yī qǔ xī, mén lán yí shì pì chén xī.
万点青山一曲溪,门阑疑是辟尘犀。
bǐ duān gèng yǒu shī zhōng huà, xì xì míng sōu wèi pǐn tí.
笔端更有诗中画,细细冥搜为品题。

“万点青山一曲溪”平仄韵脚

拼音:wàn diǎn qīng shān yī qǔ xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万点青山一曲溪”的相关诗句

“万点青山一曲溪”的关联诗句

网友评论


* “万点青山一曲溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万点青山一曲溪”出自王炎的 《题谢艮斋画笥四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢