“胜看鸾台十二屏”的意思及全诗出处和翻译赏析

胜看鸾台十二屏”出自宋代王炎的《题谢艮斋画笥四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng kàn luán tái shí èr píng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“胜看鸾台十二屏”全诗

《题谢艮斋画笥四首》
宋代   王炎
玉轴锦囊无此景,何年天巧出丹青。
艮斋收得供诗眼,胜看鸾台十二屏

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《题谢艮斋画笥四首》王炎 翻译、赏析和诗意

《题谢艮斋画笥四首》是宋代王炎的作品。这首诗描绘了谢艮斋的画笥,以及其中所收藏的绝妙绘画作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
画笥中无与此相比的绘画,是何年才能出现如此天才之作。艮斋珍藏的绘画作品,胜过观赏鸾台上的十二屏幕。

诗意:
这首诗表达了作者对谢艮斋画笥中绘画作品的赞美和敬仰之情。作者称赞这些绘画作品非常珍贵,超越了常人的艺术才能,几乎是天才之作。他认为这些作品胜过了宫廷中的十二屏幕,显示了其独特的价值和美感。

赏析:
《题谢艮斋画笥四首》以简练的语言描绘了谢艮斋的画笥中收藏的绘画作品。诗中使用了夸张和比喻的修辞手法,以强调这些作品的珍贵和卓越。诗人对艺术的追求和对绘画作品的赞美之情贯穿全诗。

这首诗通过对绘画作品的描述,展示了王炎对艺术的热爱和对杰出艺术创作的赞赏。通过对绘画作品的赞美,诗人也表达了自己对艺术的追求和对卓越艺术家的敬重之情。整首诗以简短的篇幅展示了艺术的魅力,让读者感受到了诗人对艺术的热情和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胜看鸾台十二屏”全诗拼音读音对照参考

tí xiè gěn zhāi huà sì sì shǒu
题谢艮斋画笥四首

yù zhóu jǐn náng wú cǐ jǐng, hé nián tiān qiǎo chū dān qīng.
玉轴锦囊无此景,何年天巧出丹青。
gěn zhāi shōu de gōng shī yǎn, shèng kàn luán tái shí èr píng.
艮斋收得供诗眼,胜看鸾台十二屏。

“胜看鸾台十二屏”平仄韵脚

拼音:shèng kàn luán tái shí èr píng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胜看鸾台十二屏”的相关诗句

“胜看鸾台十二屏”的关联诗句

网友评论


* “胜看鸾台十二屏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜看鸾台十二屏”出自王炎的 《题谢艮斋画笥四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢