“寸阴轻尺璧”的意思及全诗出处和翻译赏析

寸阴轻尺璧”出自宋代王炎的《秋怀五首简陈巽叔徐伯老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cùn yīn qīng chǐ bì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“寸阴轻尺璧”全诗

《秋怀五首简陈巽叔徐伯老》
宋代   王炎
西南天汉流,蟋蟀鸣露草。
黄鹄垂其翼,坐看岁年老。
寸阴轻尺璧,进德恨不早。
百围饱风霜,蹭蹬何足道。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《秋怀五首简陈巽叔徐伯老》王炎 翻译、赏析和诗意

《秋怀五首简陈巽叔徐伯老》是宋代王炎所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

西南天汉流,
蟋蟀鸣露草。
黄鹄垂其翼,
坐看岁年老。
寸阴轻尺璧,
进德恨不早。
百围饱风霜,
蹭蹬何足道。

中文译文:
秋天的天空中有一条银河流淌,
蟋蟀在露草上鸣叫。
黄鹤展开它的翅膀,
坐在那里看岁月逝去。
时间如同寸石般轻盈,而德行的进取却迟迟未能早日实现。
百年的风霜岁月已经饱经沧桑,
这些磨砺又算得了什么呢?

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了诗人对光阴的感慨和对人生价值的思考。诗中以自然景物为背景,通过西南天空的银河、蟋蟀的鸣叫以及黄鹤的翱翔,营造出一个寂静而宏大的画面。

诗人通过黄鹤垂下翅膀的姿态,表达了对岁月流逝的感叹和对光阴的珍惜。他认识到时间的流逝是如此之快,寸阴已经轻如石子,而个人的德行修养却未能及时进取,使得他感到懊悔和遗憾。

最后两句“百围饱风霜,蹭蹬何足道”,表达了诗人对于世俗纷扰的淡然态度。百年光阴的风霜历程已经使诗人经历了许多磨砺,对于世间荣辱得失已经不再看重,觉得这些琐事已经不值一提。

整首诗词以秋天的景象为背景,通过自然景物的描绘,抒发了诗人对光阴的感慨和对人生价值的思考。通过对岁月流逝和个人追求的反思,表达了一种对世俗纷扰的淡然态度和对内心追求的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寸阴轻尺璧”全诗拼音读音对照参考

qiū huái wǔ shǒu jiǎn chén xùn shū xú bó lǎo
秋怀五首简陈巽叔徐伯老

xī nán tiān hàn liú, xī shuài míng lù cǎo.
西南天汉流,蟋蟀鸣露草。
huáng gǔ chuí qí yì, zuò kàn suì nián lǎo.
黄鹄垂其翼,坐看岁年老。
cùn yīn qīng chǐ bì, jìn dé hèn bù zǎo.
寸阴轻尺璧,进德恨不早。
bǎi wéi bǎo fēng shuāng, cèng dèng hé zú dào.
百围饱风霜,蹭蹬何足道。

“寸阴轻尺璧”平仄韵脚

拼音:cùn yīn qīng chǐ bì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寸阴轻尺璧”的相关诗句

“寸阴轻尺璧”的关联诗句

网友评论


* “寸阴轻尺璧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寸阴轻尺璧”出自王炎的 《秋怀五首简陈巽叔徐伯老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢