“木末鹧鸪相应鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

木末鹧鸪相应鸣”出自宋代王炎的《出郭视田讼三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù mò zhè gū xiāng yìng míng,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“木末鹧鸪相应鸣”全诗

《出郭视田讼三绝》
宋代   王炎
木末鹧鸪相应鸣,路危笑我不能行。
湖光浅绿山谷碧,颇觉心清境亦清。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《出郭视田讼三绝》王炎 翻译、赏析和诗意

诗词:《出郭视田讼三绝》
朝代:宋代
作者:王炎

中文译文:
木末鹧鸪相应鸣,
路危笑我不能行。
湖光浅绿山谷碧,
颇觉心清境亦清。

诗意和赏析:
《出郭视田讼三绝》是宋代诗人王炎的作品。诗中描绘了一幅自然景色和人情境界的图景。

诗的开头写道:“木末鹧鸪相应鸣”,这句表达了鹧鸪在树木的尽头相互呼应的情景。这里的鹧鸪是一种寻常的鸟类,但它们的鸣叫却给人以响亮、和谐的感受,使人感叹大自然的神奇与美妙。

接下来的一句“路危笑我不能行”,表达了诗人在险恶的路途中的心境。面对困难和危险,诗人并不气馁,反而以一种轻松的态度笑对困境,表现出他豁达的心态和乐观的生活态度。

后两句“湖光浅绿山谷碧,颇觉心清境亦清”则描绘了湖光山色的美丽景色,以及这美景给诗人带来的心灵宁静。湖光的浅绿和山谷的碧绿相互映衬,形成了一幅宜人的景象。诗人在这样的环境中,感受到了心灵的清净和境界的宁静。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘鹧鸪鸣叫、崎岖的路途和湖光山色,表达了诗人积极向上、乐观豁达的心态,并以自然景色的美妙来映衬内心的宁静和境界的清净。这种对自然的感悟和内心的体悟,展示出王炎诗人对生活的独特理解和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木末鹧鸪相应鸣”全诗拼音读音对照参考

chū guō shì tián sòng sān jué
出郭视田讼三绝

mù mò zhè gū xiāng yìng míng, lù wēi xiào wǒ bù néng xíng.
木末鹧鸪相应鸣,路危笑我不能行。
hú guāng qiǎn lǜ shān gǔ bì, pō jué xīn qīng jìng yì qīng.
湖光浅绿山谷碧,颇觉心清境亦清。

“木末鹧鸪相应鸣”平仄韵脚

拼音:mù mò zhè gū xiāng yìng míng
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木末鹧鸪相应鸣”的相关诗句

“木末鹧鸪相应鸣”的关联诗句

网友评论


* “木末鹧鸪相应鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木末鹧鸪相应鸣”出自王炎的 《出郭视田讼三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢