“当许抠衣侍燕閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

当许抠衣侍燕閒”出自宋代王炎的《再用前韵答继周丈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng xǔ kōu yī shì yàn xián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“当许抠衣侍燕閒”全诗

《再用前韵答继周丈二首》
宋代   王炎
云路鵷鸿度九关,谁知雾豹隐南山。
追怀先世交朋旧,幸拜英姿丈席间。
叹我壮年犹白发,知公美有养朱颜。
运斤肯试成风巧,当许抠衣侍燕閒

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《再用前韵答继周丈二首》王炎 翻译、赏析和诗意

诗词:《再用前韵答继周丈二首》

诗意:
这首诗词是宋代王炎所作,表达了对友人周丈的思念和赞美之情。诗人以自然景物和友情为主题,通过描绘云路鵷鸿飞越九重关隘、雾豹隐匿于南山之间的景象,来表达对友人的思念之情。诗人回忆起与已故友人的深厚友谊,同时也感激能够与周丈相识相交,并称赞他的英姿和才华。诗人自叹年华已过,但他知道周丈的美貌依然如昔,这使得他对友情的珍贵更加感慨。最后,诗人表达了对周丈的赞赏,并表示愿意尽力为他效劳,以表达自己的心意。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和情感表达,展现了作者对友情的深情厚意。诗中所描述的云路鵷鸿和雾豹,是象征着高飞远翔和隐藏于深山之间的动物,与友情的珍贵和稳固不可动摇相呼应。诗人通过对友人周丈的赞美和怀念,表达了自己对友情的珍视和对周丈的敬仰之情。诗人自觉年华已逝,但他仍然欣赏周丈的英姿和才华,这种对他人美好品质的赞赏和欣赏,体现了诗人善于欣赏他人的美德。最后,诗人表示自己愿意为周丈做些事情,以表达他对友情的真挚之情,这显示出诗人对友谊的承诺和珍视。

总之,这首诗词通过对自然景物的描绘和对友情的赞美,传达了作者对友人的思念之情和对友情的珍视与承诺。诗人对友人的赞美和自己的愿意为友人效劳,展现了他对友情的真挚之情和对友人的敬爱之情。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者内心的情感和态度,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当许抠衣侍燕閒”全诗拼音读音对照参考

zài yòng qián yùn dá jì zhōu zhàng èr shǒu
再用前韵答继周丈二首

yún lù yuān hóng dù jiǔ guān, shéi zhī wù bào yǐn nán shān.
云路鵷鸿度九关,谁知雾豹隐南山。
zhuī huái xiān shì jiāo péng jiù, xìng bài yīng zī zhàng xí jiān.
追怀先世交朋旧,幸拜英姿丈席间。
tàn wǒ zhuàng nián yóu bái fà, zhī gōng měi yǒu yǎng zhū yán.
叹我壮年犹白发,知公美有养朱颜。
yùn jīn kěn shì chéng fēng qiǎo, dāng xǔ kōu yī shì yàn xián.
运斤肯试成风巧,当许抠衣侍燕閒。

“当许抠衣侍燕閒”平仄韵脚

拼音:dāng xǔ kōu yī shì yàn xián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当许抠衣侍燕閒”的相关诗句

“当许抠衣侍燕閒”的关联诗句

网友评论


* “当许抠衣侍燕閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当许抠衣侍燕閒”出自王炎的 《再用前韵答继周丈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢