“揖客支筇谩曲拳”的意思及全诗出处和翻译赏析

揖客支筇谩曲拳”出自宋代王炎的《和程丞游清水岩黄龙山韵·黄龙山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī kè zhī qióng mán qū quán,诗句平仄:平仄平平平平平。

“揖客支筇谩曲拳”全诗

《和程丞游清水岩黄龙山韵·黄龙山》
宋代   王炎
老南蜕骨几何年,揖客支筇谩曲拳
本自心清无染着,岂因境静息攀缘。
我行不值挥犀语,公到惟堪扫榻眠。
尚有诗魔降未得,不禁物色巧勾牵。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和程丞游清水岩黄龙山韵·黄龙山》王炎 翻译、赏析和诗意

《和程丞游清水岩黄龙山韵·黄龙山》是宋代王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老南蜕骨几何年,
揖客支筇谩曲拳。
本自心清无染着,
岂因境静息攀缘。
我行不值挥犀语,
公到惟堪扫榻眠。
尚有诗魔降未得,
不禁物色巧勾牵。

诗意:
这首诗描绘了诗人在黄龙山游玩时的心境与感受。诗人身处南方已经很久了,岁月如流水般流逝。他向客人谦逊地拿起竹杖,轻轻地舞动,表达着自己的欢迎之情。他从内心深处始终保持着纯净的心灵,不受外界的染污。虽然环境宁静,但他并不沉迷于追求名利。他并不看重功名,只想在这儿扫扫床榻,安心地休憩。他深知还有一位诗魔的降临尚未得到,不禁追寻那些巧妙的灵感。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人的思想和情感。诗人以老去的南方为背景,通过对自然景物的描绘,表达了对岁月流转的感慨。他以谦虚的态度迎接客人,展示了自己对待人际关系的谦逊和友善。诗人强调了内心的纯净和追求,暗示了他对物质世界的超越和对内心灵感的渴望。他对功名利禄的淡漠态度,表现了他对追求内心真正意义的追求。整首诗以简练的语言和深刻的思想,展现了诗人的独立思考和追求精神境界的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“揖客支筇谩曲拳”全诗拼音读音对照参考

hé chéng chéng yóu qīng shuǐ yán huáng lóng shān yùn huáng lóng shān
和程丞游清水岩黄龙山韵·黄龙山

lǎo nán tuì gǔ jǐ hé nián, yī kè zhī qióng mán qū quán.
老南蜕骨几何年,揖客支筇谩曲拳。
běn zì xīn qīng wú rǎn zhe, qǐ yīn jìng jìng xī pān yuán.
本自心清无染着,岂因境静息攀缘。
wǒ xíng bù zhí huī xī yǔ, gōng dào wéi kān sǎo tà mián.
我行不值挥犀语,公到惟堪扫榻眠。
shàng yǒu shī mó jiàng wèi dé, bù jīn wù sè qiǎo gōu qiān.
尚有诗魔降未得,不禁物色巧勾牵。

“揖客支筇谩曲拳”平仄韵脚

拼音:yī kè zhī qióng mán qū quán
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“揖客支筇谩曲拳”的相关诗句

“揖客支筇谩曲拳”的关联诗句

网友评论


* “揖客支筇谩曲拳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“揖客支筇谩曲拳”出自王炎的 《和程丞游清水岩黄龙山韵·黄龙山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢