“老去行藏要熟谋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老去行藏要熟谋”全诗
少病若能如万福,上书安用学千秋。
碧云合处来何缓,黄鹤飞时挽不留。
后夜月明烟水阔,更呼儿辈洗瑶舟。
分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《再用元韵二首》王炎 翻译、赏析和诗意
《再用元韵二首》是宋代王炎的作品。这首诗通过对倦游、老去、少病、上书等主题的描绘,表达了作者对人生的思考和对未来的期许。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
再用元韵二首
倦游莫忘大刀头,
老去行藏要熟谋。
少病若能如万福,
上书安用学千秋。
碧云合处来何缓,
黄鹤飞时挽不留。
后夜月明烟水阔,
更呼儿辈洗瑶舟。
译文:
再次运用元音格律写两首诗
疲倦的旅行莫要忘记目标,
年老时的行止需谨慎筹谋。
年轻时少病若能如万福,
提笔写书,留下千秋的学识。
碧云合拢的地方来得何等缓慢,
黄鹤飞过的时候挽留不住。
深夜月明,烟水辽阔无垠,
更需要年轻一代洗涤瑶舟。
诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对人生的思考和对未来的期许。诗中的"倦游"、"老去"、"少病"、"上书"等词语,代表了人生不同阶段的经历和境遇。通过这些词语的运用,作者呈现了生命的轮回和岁月的流转。
首节表达了在旅途中不忘初心的重要性,倦游不应让我们忘记最初的目标和追求。第二节则强调了年老时的行为应有深思熟虑和谨慎策划,以应对人生的变化和挑战。
接下来的两句"少病若能如万福,上书安用学千秋"表达了希望年轻时能保持健康,将自己的学识和智慧传承给后代,以造福千秋。
下半部分的诗句以自然景物来象征人生的变幻和无常。碧云合处来得何等缓慢,黄鹤飞过的时候无法挽留,揭示了光阴易逝和机遇的瞬息即逝。
最后两句"后夜月明烟水阔,更呼儿辈洗瑶舟"表达了希望年轻一代能够在广阔的天空下航行,净化自己的心灵,开创美好的未来。
整首诗以简练的语言和精确的意象,表达了作者对人生价值的思考和对年轻一代的期望。它提醒人们珍惜时光,不负韶华,不断努力追求更高的境界,同时也表达了对后代的希望和鼓励。
“老去行藏要熟谋”全诗拼音读音对照参考
zài yòng yuán yùn èr shǒu
再用元韵二首
juàn yóu mò wàng dà dāo tóu, lǎo qù xíng cáng yào shú móu.
倦游莫忘大刀头,老去行藏要熟谋。
shǎo bìng ruò néng rú wàn fú, shàng shū ān yòng xué qiān qiū.
少病若能如万福,上书安用学千秋。
bì yún hé chù lái hé huǎn, huáng hè fēi shí wǎn bù liú.
碧云合处来何缓,黄鹤飞时挽不留。
hòu yè yuè míng yān shuǐ kuò, gèng hū ér bèi xǐ yáo zhōu.
后夜月明烟水阔,更呼儿辈洗瑶舟。
“老去行藏要熟谋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。