“海上何人议北盟”的意思及全诗出处和翻译赏析

海上何人议北盟”出自宋代王炎的《题徐商叟参议儒荣阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi shàng hé rén yì běi méng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“海上何人议北盟”全诗

《题徐商叟参议儒荣阁》
宋代   王炎
神皋北望几伤情,海上何人议北盟
青简成编裨史事,紫泥封玺奖儒荣。
书藏金匮人争问,身到蓬山志亦亨。
佩印累累真漫耳,婆娑林下有香名。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《题徐商叟参议儒荣阁》王炎 翻译、赏析和诗意

《题徐商叟参议儒荣阁》是宋代王炎的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青天上,北方的山川几度让人伤感,海上的人们在议论北方的联盟。历史的记载成为一部青色的书,被用紫泥封存的印章奖赏了儒学的光荣。这些书籍被珍藏在金属的柜子中,人们争相前来询问,而当我到达蓬山时,也能实现自己的志向。佩戴的印章多到堆积如山,真实的事迹无法完全被听到,而在郁郁葱葱的林下,有一位闻名遐迩的文人。

这首诗词以宋代时期的政治背景为背景,描述了徐商叟参与讨论北方联盟的情景。诗中运用了典型的宋代文人风格,以含蓄的方式表达了作者对儒学荣誉的赞扬,以及对历史和文化的重视。

诗词的开头以青天、北方山川和海上人们议论的景象为背景,营造了一种凄凉的氛围,折射出作者内心的伤感。接着,诗人提到了青色的书和紫泥封玺,表达了对历史文献和儒学传统的推崇。他描述了人们对这些书籍的渴望和争相询问的场景,暗示了儒学的影响和价值。

诗词的结尾以蓬山和林下的场景作为对比,表达了作者在蓬山追求自己志向的意愿。他提到佩戴的印章累累堆积如山,隐喻了官员们的功绩和荣誉,但也暗示了实际情况被掩盖的现实。最后一句中的婆娑林下有香名,表明在平凡的环境中,也有一位名闻遐迩的文人。这句话可以理解为对文人境遇的思考和对文学价值的肯定。

整体而言,这首诗词通过对政治场景的描绘和对文化价值的思考,传达了作者对儒学荣誉和文人境遇的思考。它展现了宋代文人的情感和思想,并通过隐喻和意象的运用,使诗词更具深度和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海上何人议北盟”全诗拼音读音对照参考

tí xú shāng sǒu cān yì rú róng gé
题徐商叟参议儒荣阁

shén gāo běi wàng jǐ shāng qíng, hǎi shàng hé rén yì běi méng.
神皋北望几伤情,海上何人议北盟。
qīng jiǎn chéng biān bì shǐ shì, zǐ ní fēng xǐ jiǎng rú róng.
青简成编裨史事,紫泥封玺奖儒荣。
shū cáng jīn kuì rén zhēng wèn, shēn dào péng shān zhì yì hēng.
书藏金匮人争问,身到蓬山志亦亨。
pèi yìn lěi lěi zhēn màn ěr, pó suō lín xià yǒu xiāng míng.
佩印累累真漫耳,婆娑林下有香名。

“海上何人议北盟”平仄韵脚

拼音:hǎi shàng hé rén yì běi méng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海上何人议北盟”的相关诗句

“海上何人议北盟”的关联诗句

网友评论


* “海上何人议北盟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海上何人议北盟”出自王炎的 《题徐商叟参议儒荣阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢