“南园即退藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

南园即退藏”出自宋代王炎的《萧参政挽诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán yuán jí tuì cáng,诗句平仄:平平平仄平。

“南园即退藏”全诗

《萧参政挽诗二首》
宋代   王炎
东府才登用,南园即退藏
不欺身自正,无欲气能刚。
士共悲梁坏,朝应惜鉴亡。
臧孙宜有后,世出甲科郎。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《萧参政挽诗二首》王炎 翻译、赏析和诗意

《萧参政挽诗二首》是一首宋代诗词,作者王炎。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

东府才登用,
南园即退藏。
不欺身自正,
无欲气能刚。

这首诗词表达了诗人对于官场风云变幻的思考和感慨。"东府才登用,南园即退藏",意味着那些有才能的人进入朝廷担任要职,而那些在南园中修身养性的人则渐渐隐退。诗人在这里并不抱怨自己没有得到机会,而是在悲叹一个人在官场中能否保持正直和坚持原则的难度。

"不欺身自正,无欲气能刚",诗人强调了自我约束的重要性。他认为一个人应该保持自身的正直,不受外界的诱惑和欺骗,同时也表达了他对于能够坚持自己原则并不受个人私欲和功利之气影响的人的赞赏。

第二首:

士共悲梁坏,
朝应惜鉴亡。
臧孙宜有后,
世出甲科郎。

这首诗词继续探讨了官场中的不幸。"士共悲梁坏,朝应惜鉴亡",表达了诗人对于士人共同悲叹梁宪官场败坏的心情。他呼吁朝廷应该珍惜那些能够明察时务、有才德的人,不要让他们沦为无用之人。

"臧孙宜有后,世出甲科郎",诗人希望那些有才能的人能够得到机会,为国家和社会做出贡献。他寄望于新的一代能够崛起,出类拔萃,成为朝廷中的精英。

这两首诗词通过对官场的反思和对人才的期望,传达了诗人对于社会风气的忧虑和对于公正和品德的追求。他希望能够看到更多有才干、正直的人得到重用,为国家和社会带来积极的变革。同时,诗人也表达了对于官场腐败和浮躁之风的不满,呼吁人们保持初心,不被功利和欲望所蒙蔽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南园即退藏”全诗拼音读音对照参考

xiāo cān zhèng wǎn shī èr shǒu
萧参政挽诗二首

dōng fǔ cái dēng yòng, nán yuán jí tuì cáng.
东府才登用,南园即退藏。
bù qī shēn zì zhèng, wú yù qì néng gāng.
不欺身自正,无欲气能刚。
shì gòng bēi liáng huài, cháo yīng xī jiàn wáng.
士共悲梁坏,朝应惜鉴亡。
zāng sūn yí yǒu hòu, shì chū jiǎ kē láng.
臧孙宜有后,世出甲科郎。

“南园即退藏”平仄韵脚

拼音:nán yuán jí tuì cáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南园即退藏”的相关诗句

“南园即退藏”的关联诗句

网友评论


* “南园即退藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南园即退藏”出自王炎的 《萧参政挽诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢