“菡萏开时还自好”的意思及全诗出处和翻译赏析

菡萏开时还自好”出自宋代王炎的《鉴湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn dàn kāi shí hái zì hào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“菡萏开时还自好”全诗

《鉴湖》
宋代   王炎
粼粼万顷碧玻璃,今日耕锄半稻畦。
菡萏开时还自好,买舟一醉玉东西。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《鉴湖》王炎 翻译、赏析和诗意

《鉴湖》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖水波光粼粼,宛如一片碧玻璃。
今天我在田地里劳作,耕种着半片稻田。
莲花在开放时显得格外美丽,而且自得其乐。
我买了一艘船,在湖中畅饮美酒,尽情享受东西方的美景。

诗意:
《鉴湖》描绘了一幅湖光山色的美丽画面,表达了诗人在湖边劳作的愉悦心情和对自然景色的赞美。诗中融入了对莲花的描绘,凸显了莲花在盛开时的美丽和自然的舒适感。最后,诗人描述了自己买船畅饮美酒的场景,展现了他对生活的享受和对美好事物的追求。

赏析:
《鉴湖》通过细腻的描写展示了湖光山色的美景,诗人巧妙地运用了形象生动的词语,使读者仿佛置身于湖边,感受到湖水波光的闪烁和碧玻璃般的明亮。诗中的田地劳作和莲花的描绘表现了诗人对自然的熟悉和对平凡生活的热爱。最后两句则展现了诗人追求自由、享受生活的心态,买船畅饮美酒象征着他放松身心,沉浸在美好的东西方文化之中。整首诗以简洁明了的语言,传达了诗人对自然美景和人生乐趣的感悟,使人感受到一种宁静、舒适和愉悦的情绪。

这首诗词展示了王炎的婉约风格,他以简洁明了的语言表达了对自然景色的赞美和对生活美好的向往。通过细腻的描写和巧妙的意象,他将读者带入了湖水波光的世界,让人感受到一种宁静、舒适和愉悦的情绪。这首诗词以其清新自然的风格和对生活的热爱而受到赏识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菡萏开时还自好”全诗拼音读音对照参考

jiàn hú
鉴湖

lín lín wàn qǐng bì bō lí, jīn rì gēng chú bàn dào qí.
粼粼万顷碧玻璃,今日耕锄半稻畦。
hàn dàn kāi shí hái zì hào, mǎi zhōu yī zuì yù dōng xī.
菡萏开时还自好,买舟一醉玉东西。

“菡萏开时还自好”平仄韵脚

拼音:hàn dàn kāi shí hái zì hào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菡萏开时还自好”的相关诗句

“菡萏开时还自好”的关联诗句

网友评论


* “菡萏开时还自好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菡萏开时还自好”出自王炎的 《鉴湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢