“绿衣随宦牒”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿衣随宦牒”出自宋代王炎的《用元韵答载簿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǜ yī suí huàn dié,诗句平仄:仄平平仄平。

“绿衣随宦牒”全诗

《用元韵答载簿》
宋代   王炎
绿衣随宦牒,彩服侍安车。
问齿君方壮,论才我不如。
清新哦五字,博洽贯群书。
尚肯求龙尾,容交华子鱼。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《用元韵答载簿》王炎 翻译、赏析和诗意

《用元韵答载簿》是宋代诗人王炎的作品。这首诗以雅致的语言描绘了一幅官员出使的场景,同时也抒发了作者对自身才华的自谦之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

绿衣随宦牒,
彩服侍安车。
问齿君方壮,
论才我不如。

这首诗以"绿衣"和"彩服"来描述官员的装束,显示了庄严肃穆的形象。"绿衣"意味着朴素,而"彩服"则代表华丽。这些细节描绘了官员随同文书前往外地的场景,展示了宋代官员的职务和使命感。

在第三、四句中,诗人向对方称赞其年轻的容貌,表示对其的钦佩和敬重。通过"问齿君方壮",表达了对对方青春年少的称赞。而"论才我不如"则暗示了作者对自己才华的谦逊态度。

接下来的两句"清新哦五字,博洽贯群书"表达了诗人对对方聪明才智的赞赏。"清新"意味着清澈明亮,"哦五字"则指对方才华出众。"博洽贯群书"表示对方博学多才,渊博的知识跨越了各个领域。

最后两句"尚肯求龙尾,容交华子鱼"表达了诗人对与对方交往的愿望。"求龙尾"意味着愿意追随对方,"容交华子鱼"表示对方有着卓越的才干和品质,值得与之结交。

这首诗以简洁明快的语言,展示了作者对官员出使的场景的描绘,同时也展示了作者对对方才华和品质的赞赏。通过细腻的描写和自谦的态度,传达了作者对才华出众的对方的敬仰和自己的谦逊之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿衣随宦牒”全诗拼音读音对照参考

yòng yuán yùn dá zài bù
用元韵答载簿

lǜ yī suí huàn dié, cǎi fú shì ān chē.
绿衣随宦牒,彩服侍安车。
wèn chǐ jūn fāng zhuàng, lùn cái wǒ bù rú.
问齿君方壮,论才我不如。
qīng xīn ó wǔ zì, bó qià guàn qún shū.
清新哦五字,博洽贯群书。
shàng kěn qiú lóng wěi, róng jiāo huá zǐ yú.
尚肯求龙尾,容交华子鱼。

“绿衣随宦牒”平仄韵脚

拼音:lǜ yī suí huàn dié
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿衣随宦牒”的相关诗句

“绿衣随宦牒”的关联诗句

网友评论


* “绿衣随宦牒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿衣随宦牒”出自王炎的 《用元韵答载簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢